• 回答数

    6

  • 浏览数

    85

L美食诱惑
首页 > 英语培训 > 总中心英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

掉了BOWL

已采纳

中心的”用英语central读法:英 ['sentr(ə)l] 美 ['sɛntrəl]

总中心英文

222 评论(12)

赫拉克里斯

英文Yongkang headquarters center of the same building

147 评论(13)

眼角落下的泪

center强调位置;可作名词,形容词,动词,比较常用 Career service center; job center 职业介绍所 central是形容词,强调地位,多翻译为中央... Central Bank of China 中央银行

300 评论(11)

qingqing829

总公司 [zǒng gōng sī]基本翻译head officecontrolling corporationcontrolling company网络释义总公司:Head Office | headquarters公司总部 [gōng sī zǒng bù]基本翻译corporate headquartersprincipal place网络释义公司总部:corporate HQ | principal place百科公司总部 公司总部(经理层)。公司总部是建筑和服务企业的生产经营管理中心和经济核算中心。总部一般由总经理、副总经理和若干职能部门组成。 详细 » 搜索 公司总部

189 评论(12)

小梅0429

总公司Head Office . parent company .controlling corporation controlling company 公司总部corporate headquartersprincipal placecorporate HQ

157 评论(13)

大料酱VS小麋鹿

在我们的英语口语表达中,center和central都可以用来表示中心,但是两个词的词性和用法是不同的,具体如下:

一:含义解释

center  英 [ˈsentə(r)]  美 [ˈsentər]  v. 居中;集中,把……聚集在

n. 篮球中锋,中场手;中心,中心区,中央,中枢,核心, adj. 中点的

central  英 [ˈsentrəl]   美 [ˈsentrəl]

adj. 中心的;中央的;最重要的;首要的;主要的;起支配作用的;  n. 电话总局;电话转接员

相同点:都有中心的含义

不同点:

center强调位置;可作名词,形容词,动词,比较常用

central是形容词,强调地位,多翻译为中央

二:用法区分

center和central的主要区别就是在于词性不同

center可作名词,动词,都比较常用,它主要强调的是“位置”,例如Career service center; job center(职业介绍所);

而central大部分都是作为形容词来使用的,更多是强调地位,多翻译为中央等等意思,例如Central Bank of China(中央银行)。

三:典型例句

1、center

——Transform function of the ring is different from the center ring.

偏置的导电环的传递函数与居中刻度环的传递函数具有不一样的特性。

——This object is used to center the map.

该对象用于使地图居中。

——The Leisure Center is a long and low modern building.

休闲中心是一个狭长而低矮的现代建筑。

2、central

——In the central city of Kyoto, cherry blossoms peaked on March 26, the earliest in more than 1200 years, Aono said.

青野指出,京都市中心的樱花在3月26日达到全盛,这是1200多年来最早的一次。

——According to the Customer Value Explore into the Central Strategy

基于顾客价值为中心的战略探讨

——Prevention also plays a central role in traditional medicine.

预防在传统医学中也起着主导作用。

271 评论(12)

相关问答