吃肉肉变胖子
汤圆的英文:glue pudding
一、glue 读法 英 [gluː] 美 [ɡlu]
vt. 粘合;似胶般固着于
n. 胶;各种胶合物
短语
glue language 胶水语言 ; 合语言 ; 事实上的粘合语言 ; 木哈哈
Glue mixer [胶粘] 调胶机 ; 拌胶器
foam glue 泡沫胶 ; [胶粘] 泡沫胶粘剂 ; 翻译
leather glue 皮革黏合剂 ; 皮胶 ; 动物熟皮黏结剂
二、pudding 读法 英 ['pʊdɪŋ] 美 ['pʊdɪŋ]
n. 布丁
black pudding 黑香肠 ; 黑布丁 ; 血腊肠
Tofu pudding 豆花 ; 豆腐脑儿 ; 豆腐花 ; 豆腐脑
Tapioca pudding 西米露 ; 西米布丁 ; 椰汁西米露
rice pudding 八宝饭 ; 米布丁 ; 米饭布丁 ; 米布甸
扩展资料:
近义词
1、dumpling
英 ['dʌmplɪŋ] 美 ['dʌmplɪŋ]
n. 饺子;汤团,软绵绵象团子的东西
I feel like having some dumplings.
我很想吃饺子。
2、gnocchi
英 ['njɒki] 美 ['njɑːki]
n. (面粉或马铃薯做的)汤团;团子
Now, with quick-freezing process, gnocchi appeared on the store.
现在有了速冻工艺,汤团才出现在商店里。
吃买吃买吃买
汤圆英文:rice dumpling glue pudding sweet soup balls。
汤圆,别称“元宵”“汤团”“浮元子”,是中国传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球状食品。一般有馅料,煮熟带汤食用。同时也是元宵节最具有特色的食物,历史十分悠久。
据传,汤圆起源于宋朝。当时明州兴起吃一种新奇食品,即用黑芝麻、猪油做馅、加入少许白砂糖,外面用糯米粉搓成圆形,煮熟后,吃起来香甜可口,饶有风趣。因为这种糯米汤圆煮在锅里又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”,后来有的地区把“浮元子”改称汤圆。
扩展资料:
甜馅汤圆本身已有甜味,所以汤不需要再加糖,以减少热量摄取;若是无馅小汤圆,汤可以用糖桂花、甜酒酿、花茶或者桂圆红枣汤、桂圆姜汤取代,后者可有补身祛寒的功效;煮咸汤圆时可放一些蔬菜,增加纤维素。
面对热滚滚、香喷喷的汤圆,忍不住想要大咬一口,老少一定要特别注意,吃汤圆切记缓慢、小口,避免汤圆哽住喉头或气管。由于汤圆含高量“糖分”,加上芝麻、鲜肉、花生含“高油脂”及“高热量”,一定要少量食用,不要一次吃得太多。
海洋嗨阳
汤圆英文Tangyuan。
介绍:
1、中国北方称之为元宵,南方称之为汤圆。
In northern China, they are called yuanxiao while in southern part they're named tangyuan.
2、汤圆,别称“汤团”“浮元子”,是汉族传统小吃的代表之一。
Tangyuan, also known as "tangtuan" and "fuyuanzi", is one of the representatives of traditional snacks of the Han nationality.
3、汤圆是中国的传统节日元宵节所最具有特色的食物。
Tangyuan is the most characteristic food of the Chinese Traditional Festival Lantern Festival.
4、汤圆表达了古代人民对幸福生活的一种向往和期盼。
Tangyuan expresses the ancient people's yearning and expectation for a happy life.
5、汤圆起源于宋朝。
Tangyuan originated in the Song Dynasty.
优质英语培训问答知识库