• 回答数

    3

  • 浏览数

    120

逛街搵食人
首页 > 英语培训 > 预计数量英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

苏州大高中

已采纳

这个问题我会,让我来告诉你reckon和estimate表示估计的区别,希望能帮助到你

读音与含义不同

reckon:英[ˈrekən]    美[ˈrekən]    估计; 认为; 想; 预计; 被普遍认为是; 被看作是; 料想;

estimate:英[ˈestɪmət , ˈestɪmeɪt]    美[ˈestɪmət , ˈestɪmeɪt]    估计; 估算; 估价;

用法不同

一、reckon作“猜想,估计”解时可接动词不定式作宾语,也可接that引导的从句作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。

二、estimate的基本意思是“评估”,即“估计”“评价”,指人对某物〔事物〕的价值、能力、意义等作出合理的或有时是合理的判断,这种判断不一定是公正客观的,也不一定是确定无疑的; 作出这种判断可以是认真地,也可以是漫不经心地。

预计数量英文

259 评论(8)

没想法咯

数量英文的缩写是No.,number。

number

英 ['nʌmbə(r)] 美 ['nʌmbə(r)]

n. 号码;数量;数字。

v. 总计;编号;编号;把 ,算作。

The number of your finger is ten.

你双手手指的总数是10。

He painted the number out on the door.

她用漆涂掉了门上的数字。

用法:

number的单数形式也可指“一群人,一帮人”。

number还可指杂志的“一期”或通俗音乐、爵士音乐等的“一首乐曲”,是可数名词。

在俚语中,number还有“喜爱的物品”的意思。

number的复数形式numbers有“算术,计算”的意思。

number用作动词意思是“数,算”,引申可作“编号”“加号码于…”“总共,共计”等解。

163 评论(10)

婉儿xiaotu

这句话翻译时应特别注意主语与表语的搭配,你面出现主语是单数(the estimated number)而表语是复数(one camera and three computers)的矛盾。应该这样翻译会比较好: The estimated numbers are one camera and three computers.

202 评论(14)

相关问答