青烟缭绕
- I found your stupidity mildly amusing。我觉得你傻得有点儿好玩。- Thank you, but I found your evilness is extremely annoying。谢谢哦,不过我觉得你坏得灰常讨厌。- Who do you think you are, panda?你觉得你是谁啊,你个死熊猫?- Who do you think I am, peacock?你以为我是谁啊,你个臭孔雀?Your story may not have a such happy begining, but that doesn't make who you are. It is the rest of your story, who you choose to be。你人生故事的开头也许充满坎坷,不过这并不影响你成为什么样的人。关键看你后来的人生路,你自己选择怎么走下去。3、小小哲理- How did you find peace? I took away your parents, everything. I scared you for life。你是怎么做到内心平和的?我让你父母双亡,无家可归。我给你的人生烙上了抹不掉的伤痕。- Scars heel。伤痕是会愈合的。- No, they don't, wounds heel。伤痕又不叫愈合,伤口才会愈合啥的。- Oh, yeah. What Scars do? They fade I guess?哦,对哦,那伤痕会肿么样?会消退吧?- I don't care what scars do。我才不管伤痕会怎么样。- You should. You gotta let go that stuff from the past, cause it doesn't matter. The only thing it matters, is what you choose to be now。你应该关心下。过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。重要的是,现在要选择做什么样的人。
dreamjennie
The Po (Jack Black) of the first Kung Fu Panda is still the same goofy panda with a strong spirit and unique karate moves, but in this movie he faces unanswered questions about his past. While the first movie was more of an origin story, the sequel shows his quest to find out where he came from, a gap that he needs to fill in order to become at peace with himself. If you wondered how a panda could be the son of a goose, your questions will be answered, and Po's backstory is much more emotionally developed than you might think.Po also has to confront the villainous Lord Shen (Gary Oldman), an albino peacock. Tai Lung (Ian McShane) in the first movie relied more on brute force, but Shen is much crazier and unpredictable. In typical supervillain fashion, he plans to take over China and destroy Kung Fu forever (yes, Kung Fu is treated pretty lightly in these movies, but there's enough philosophy involved, and it is a kid's movie). Though Tai Lung held a personal grudge against Master Shifu (Dustin Hoffman) in the first movie, Shen is a more fitting antagonist for Po because of a strong connection to Po's past.And of course the colorful supporting cast is back too. The Furious Five are all well-designed characters, and although they don't have much speaking time, they all have their moments to shine (especially Angelina Jolie as Tigress and Seth Rogen as Mantis). Though Jackie Chan barely had any lines. The new characters all help to expand the world of the movie.
勿忘归途
"KungfuPanda"isagoodmovie,itisnotonlyinteresting,butalsoedifying.Itkinkweshouldlearnsomethingfromit,likebrave,persistence,insistenceandsoon.Sowhenyouareintrouble,don'tgiveup,youcanthinkaboutKungfuPanda,whenhemetLordShen,hewasstillfacingit,andfinallysavedeveryone.Ireallyadmirehim,agreatpanda.功夫熊猫是部不错的电影,它不仅有趣,还很有教育意义。我想我们应从中学到些什么,例如勇气,执着以及坚持不懈的精神等等。所以当你遇到困难时,不要放弃,你可以想想功夫熊猫,为了大家,它勇敢地与大恶人孔雀“LordShen”战斗,最后拯救了大家。我着实敬佩它的精神,一只伟大的熊猫!