宇宙梧桐
埋怨 complain;blame;grumble;murmur at 互相埋怨 blame one another; 他老爱 埋怨。 He's always grumbling. 用法 埋怨, 抱怨 [bào yuàn]: 它们都指“因不满意而发出怨言”。 “埋怨”着重在“责怪”, 语气较轻, 可以对别人, 也可以对自己, 这台录音机是他搞坏的, 却 埋怨 上我了。 He's the one who broke the recorder, but he blames me for it. 她总是 埋怨 自己不好, 从不抱怨别人。 She always puts the blame on herself, and never on others. 抱怨”着重指“心怀不满, 心中怨恨”,语气较重, 只对别人, 不要总是 埋怨 别人对你帮助不够。 Don't always complain that you haven't been given enough help.
精品窗帘
向某人抱怨(某事)的英文:complain of sth to sb
complain 读法 英 [kəmˈpleɪn] 美 [kəmˈpleɪn]
短语:
1、complain constantly 经常地抱怨
2、complain fearfully 可怕地抱怨
3、complain loudly 大声地抱怨
4、complain incessantly 不停地抱怨
词语用法:
1、complain用作不及物动词时,其后可接of或about引起的短语, of后常是诉苦的内容,可为名词或动名词,而about后则是对抱怨事物概括的陈述。当表示“向…抱怨…”时,要用complain to sb of〔about〕 sth 结构。
2、complain的基本意思是“抱怨”“诉苦”。指心中对人或事物不满或身体感到不适或痛苦而对别人诉说或抱怨,有时也可表示说话者引起别人对此事的注意。
3、complain用作及物动词时,可接that从句,但不能接动词不定式。
词义辨析:
complain, grumble, murmur这组词的共同意思是“抱怨”或“埋怨”。其区别是:
1、omplain是向别人诉苦; murmur是背着别人自言自语地“抱怨”; grumble通常带有感情色彩和个人情绪,指一边发脾气,一边自己对自己叽叽咕咕。
2、complain还有“投诉”的意思。
3、grumble多用于指男性。
优质英语培训问答知识库