• 回答数

    4

  • 浏览数

    177

我是阿晨
首页 > 英语培训 > 被动的英文翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

茵为有你

已采纳

Very passive

很被动

passive    英[ˈpæsɪv]    美[ˈpæsɪv]

adj.    被动的; 消极的; 不抵抗的; 冷漠的;

n.    动词被动形式,被动语态;

[例句]His passive attitude made things easier for me

他顺从的态度让我做起事来要轻松些。

[其他]    比较级:more passive 最高级:most passive 复数:passives

被动的英文翻译

231 评论(11)

头头的奋斗

被动地Passively

276 评论(10)

甜甜起司wasabi

一、被动语态的构成被动语态由“be动词+过去分词”构成:如Everybody likes the cute girl. 大家都喜欢这个可爱的女孩。(主动语态)The cute girl is liked by everybody. 这个可爱的女孩受到大家的喜欢。(被动语态)二、主动语态变被动语态的基本方法将主动语态的宾语变为被动语态的主语,将主动谓语变为被动谓语(be+过去分词),将主动语态的主语变为by短语(在被动句中用作状语),如:He finished the task. → The task was finished by him.注:如果不强调动词发出者,被动语态中的by短语通常可以省略。三、 特殊用法主动句可以转换成两种被动句型,它们通常是一些表示客观说明的句子,如:People believed that the old man is innocent. 大家相信那个老人是无辜的。→ It’s believed that the old man is innocent.. 大家相信那个老人是无辜的。→ The old man is believed to be innocent. 大家相信那个老人是无辜的。比较上面两类被动句型可以发现,一类是“it+be+过去分词+that从句”,另一类则是“主语+be+过去分词+不定式”,通常可用于这两类被动句型的动词有suppose, think, understand, assume, believe, expect, presume, report, say, fear, feel, know,等,如:It’s known that she is a kind girl. =She is known to be a kind girl. 大家知道她是个善良的女孩。It’s expected that he will be better soon. = He is expected to be better soon. 他应该很快就会好起来。以上就是主动句变被动句的方法,大家都学会了吗?其实,主被动在我们写作或翻译过程中还是非常重要的,英语多被动,汉语多主动,所以学会这两种语态的转变对我们今后的学习至关重要。所以,希望大家能多思考对比,反复练习运用,尽快掌握该知识点。

122 评论(15)

来自巴厘岛的松

passive sentenceactive sentence

186 评论(8)

相关问答