• 回答数

    8

  • 浏览数

    133

風雨飘零
首页 > 英语培训 > 突然走红英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

may123456789

已采纳

take off 把袜子脱下来

突然走红英文

332 评论(8)

无锡美艺馨

一夜成名,一炮走红 外刊中常见的翻译是 become an overnight sensation 如:1.The innovation became an overnight sensation in the food industry.2.eBay became an overnight sensation, partially because of the "thrill factor" experience it brought to bidders who had never participated in an auction before. 当然我们也可以简单的翻译成: become famous overnight , shoot to fame overnight 等 例:The singer rose to fame overnight。此外,一举成名be vaulted to fame 例:“小燕子”赵薇就是个一夜成功,一举成名的典型例证Zhao Wei was vaulted to fame, a classic example of overnight success.

248 评论(13)

一点流殇

Popular

211 评论(14)

VIP111rena

只要简写 就写 K.P KEEP POP 保持走红(直意是这样 但是意译可以理解成继续走红)

165 评论(14)

苏苏湖光山色

overnight fame She won her overnight fame by her first novel她的第一部小说一问世,便使她一举成名。

282 评论(8)

九种特质

take off是脱下的意思,put off是推迟的意思,take on 是采取的意思,put on是穿上的意思,这就知道答案是A了

278 评论(11)

我是怖怖

[Informal] (mainly referring to film stars or singers, etc.) to become popular or welcomed by public; to develop smoothly and make unceasing progress and success

110 评论(14)

那些年喜帖街

famous

142 评论(14)

相关问答