詹姆斯尐雪
中南大学校训:知行合一、经世致用,英文:Integration of Knowledge and Practice and Utilization of Practice.
湖南大学校训:实事求是 敢为人先,英文:Seeking truth from facts and daring to be the first.
湖南师范大学校训:仁爱精勤,英文:Kindness and diligence.
扩展资料
2006年师大以“仁爱精勤”的新校训替代了原有的“勤勉严谨、求实创新、献身教育、团结奋进”老校训。1939年1月14日,《国师季刊》创刊号发行,学校确立的“仁爱精勤”校训在该校刊上正式发布。
“仁爱精勤”自廖世承先生提出来后,历经一代代师大人的长期奋斗中积累形成一种独特的精神气质,成为师大学子认同的价值追求。新时代的湖南师大,选择“仁爱精勤”作为校训,是对国师精神的一种回归。
参考资料:百度百科-中南大学
百度百科-湖南大学
百度百科-湖南师范大学
yangwenmoney
中南大学校训:Pragmatism 经世致用湖南大学:Seek truth from facts, dare be a person first. 实事求是,敢为人先。湖南师范大学:Humanity , Fraternity , Proficiency , Dilligence。仁爱精勤
奈奈小妖精
“Amicus Plato, Amicus Aristotle, sed Magis Amicus VERITAS.”(拉丁文)“与柏拉图为友,与亚里士多德为友,更要与真理为友。”“VERITAS”刻在校徽上,“与真理为友”
优质英语培训问答知识库