dp73242962
一般有三种:
意大利体(斜体)、圆体和手写印刷体,其实都没有固定的要求,只要字迹清晰可以轻易的辨认出就行。意大利体和圆体的连写都需要长时间的训练,个人推荐手写体把就是直到那种。
实际上在英文书法中并没有圆体这一说,所谓圆体是英文书法的延伸及日常化,较为随意。国内所谓的圆体字形似Copperplate,但没有粗细变化和华丽的修饰,是不能比的。圆体是一种日常使用的手写体。
英语书写规则:
1、一句话的第一个单词首字母要大写。
如:She is my sister.
2、表示称呼或职务的词首字母大写,人名要大写。
如:Ms. Wang is Prof. Zhao’s sister.
3、大部分的缩写都需要大写。
如:I've lost my ID card.
4、专有名词(如国家、地方和人名等)的首字母大写。
如:I know Jack lives in Shanghai, China.
5、将亲戚作为称呼语时首字母大写。
如:Thank you, Mum.
6、语言、民族或其形容词的首字母大写。
如:I have an Australian friend who can speak Chinese perfectly.
jessica-qn
一般有三种:意大利体(斜体)、圆体和手写印刷体,其实都没有固定的要求,只要字迹清晰可以轻易的辨认出就行。意大利体和圆体的连写都需要长时间的训练,个人推荐手写体把就是直到那种。
实际上在英文书法中并没有圆体这一说,所谓圆体是英文书法的延伸及日常化,较为随意。国内所谓的圆体字形似Copperplate,但没有粗细变化和华丽的修饰,是不能比的。圆体是一种日常使用的手写体。
扩展资料
斜体在正常字体样式基础上,通过倾斜字体实现的一种字体样式。中文(汉字)的斜体实际上都是单纯将字面从正方形改为平行四边形的"伪斜体"。传统排版中,汉字一般不使用斜体。电脑的普及给字体变形带来了极大方便,才将西文这一习惯延伸到中文中。
西文中有两种形状倾斜的字体:oblique type和 Italic type,倾斜后字形也发生的变化的是"意大利体"(Italic Type),而单纯将原字体向右倾斜而没有形变的称为伪斜体(Oblique type)。
中文语境下,经常将oblique type和 Italic type两者都译作斜体,并未细分而造成混乱,而理论上说"斜体"这一译名应该是这两种字体的合称,而事实上,也并非所有意大利体都是倾斜的。
踏雪1230
初中生英语书上学的是印刷体,但书写时要用书写体。常见英文字体-sans-serif衬线字体以外的一切字体都是无衬线字体。sans-这个前缀其实是法语,所以比较标准的发音是/san/而不是/sans/。它的意思是“没有”。所以sans-serif就是无衬线字体。无衬线字体比较圆滑,线条一般粗细均匀。比较适合用作艺术字、标题等。因为无衬线字体通常粗细比较均匀,所以在小字体显示的时候,可读性会降低,容易引起视觉疲劳。
城阳高升移门
真的,没骗你,我一般不考试使用花体(花体也不是特别花,不建议使用)或连笔(你应该见过英文连笔什么样,特漂亮,所以我喜欢连笔)我觉得,如果i的小写如果连不上的话,就像你说的,要弯两下,特做作要是你的这种字体写的确实一点不连的话,也是可以的
优质英语培训问答知识库