lostinyoudaidai
吹牛的英文可以用boast、ostentation、swank、brag等来表达。1.boast意思为大话、吹牛、诞;例句有:Witnesses said Furci boasted that he took part in killing them几位证人声称富尔奇曾吹嘘自己参与了对他们的屠杀。2.ostentation意思为大吹大擂、吹牛、大话;例句有:Consumers are abandoning the excess and ostentation of the 1980s消费者摒弃了20世纪80年代铺张摆阔的陋习。3.swank 意思为吹牛、大话、自吹自夸、招摇;例句有:Don't be such a swank别那麽招摇。4.brag意思为吹嘘、自吹自擂;例句有:He bragged to his friends about the crime他向朋友炫耀他的罪行。
hdgjcxsgbjj
吹嘘 [chuī xū]基本翻译pufftrumpetcrow overcrow aboutgassing网络释义吹嘘:brag|braggart|crow about吹嘘的:vaunting吹嘘地:vauntingly|vaunti ly
winwing168
用brag是最地道的,brag sth吹嘘某事,brag to someone对某人吹牛。She's always bragging about how smart her son is.她总是吹嘘她儿子有多聪明。
stella1135
吹嘘
[词典] boast; (夸大地宣扬) lavish praise on oneself or others; boost up; glibly profess; crow about
[例句]
Witnesses said Furci boasted that he took part in killing them
几位证人声称富尔奇曾吹嘘自己参与了对他们的屠杀。
玥玥285966231
乌鸦的英文:crow
crow 读法 英 [krəʊ] 美 [kro]
1、vi. 啼叫;报晓
2、n. [鸟] 乌鸦;鸡鸣;撬棍
短语:
1、at crow 丢脸;被迫收回自己说的话
2、as the crow flies 笔直地
3、crow about 吹嘘
例句:
The cock crows and the dawn chorus begins.
公鸡叫了,众鸟的清晨鸣唱随之开始了。
一、crow的词义辨析:
pride, boast, brag, crow这组词都有“自夸,吹嘘”的意思,其区别是:
1、pride 与boast的意义较接近,指炫耀、夸口,自鸣得意,常与反身代词连用。
2、boast 普通用词,指对自己所做的事,自己的长处、财富以及家庭等的夸耀,常含言过其实的意味。
3、brag 非正式用词,其夸耀和吹嘘意味强于boast,到了过分夸大,有时令人讨厌的地步。
4、crow 多指大声吵嚷地吹嘘,夸耀自己做某事比他人做得好。
二、crow的近义词:pride
pride 读法 英 [praɪd] 美 [praɪd]
1、n. 自豪;骄傲;自尊心;狮群
2、vt. 使得意,以...自豪
3、vi. 自豪
短语:
1、in the pride of 处于…的顶峰(或最佳状态)
2、pride oneself on sth 以某事物为自豪
3、pride oneself on 使得意
4、pride of the desert 骆驼
5、pride of one's youth 青春
优质英语培训问答知识库