• 回答数

    4

  • 浏览数

    296

湛蓝世纪
首页 > 英语培训 > 草药英语作文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

qian520xing

已采纳

传统中医Traditional Chinese MedicineTraditional Chinese Medicine is an indispensable part of Chinese culture. It has made great contributions to the prosperity of China. Nowadays, both Traditional Chinese Medicine and western medicine are being used to cure people all around the world. The TCM, with its unique diagnostic methods, long history and remarkable effects, have been used to treat cancer and other serious diseases. Unlike the western medicine, the TCM has fewer side effects.中医是中华文化不可分割的一部分,为中华的繁荣昌盛做出了极大的贡献。如今,中医和西医都被世界各地的医生用来治疗疾病。中医,以其独特的诊断手法、悠久的历史和显著的疗效被用来医治各种癌症和重大疾病。中药不像西药那样会产生许多副作用。According to the survey data, TMC is used by 75% of the areas in China and has been very effective in the treatment of diseases such as diabetes, liver cancer, tumors, and bone fracture and so on. Great successes have been made in many areas through TMC cure. As to acute abdomen, there is no need to have an operation; all you need to do is drink a cup of Chinese herbs,while the western way takes more time and money. You may even take the risk of being infected after operation.通过调查数据,中医在中国75%的地区广泛使用,中医对于糖尿病、肝癌、肿瘤、骨折等等的疾病有着显著疗效。在中医疗法上,我们取得了很大的成就。对于剧烈的腹痛,并不需要开刀,你只需要喝下一杯草药就能够痊愈,而西方疗法则需花费更多的时间和金钱,你甚至要冒着术后感染病毒的风险。Comparing with the western medicine high fees, TMC has a more reasonable price that ordinary people can afford. I think in the future, TMC will be the mainstream in the health services in China. And our country should invest more money on the development on TMC; make sure is not going to fade away.与西医高昂的费用相比,中医合理的价钱更能让普通人接受。我认为在不远的将来,传统中医会成为中国医疗服务的主流,我们的国家应增加对中医发展的投资,确保它不会被历史所淘汰。望采纳。

草药英语作文

340 评论(12)

夹心大便

初中关于高空抛物的英语作文? 初中关于高空抛物的英语作文Junior high school English composition about high altitude projectile

319 评论(14)

快乐花蛇

这要自己去想

82 评论(15)

美丽的大蒜君

The most precious asset of traditional Chinese medicine is the prescriptions. Most of the medicines prescribed contain herbs and animal ingredients. The story of Shen Nong(神农氏) collecting herbs has been widely spread up to the present day. In ancient times people often ate plants to allay hunger. But some died from poisonous herbs, while others became sick but could do little about it. To ease their pain, a man named Shen Nong decided to go and look for cures. He tasted numerous plants himself and discovered that while wheat, rice, corn and sorghum were good sources of food, there were over 300 types of herbs that could be used to cure diseases.After thousands of years of clinical practice, traditional Chinese medicine now plays an irreplaceable role in treating and preventing illness as well as in gaining recognition around the world. The impact of traditional Chinese medicine is growing internationally every day.中医最宝贵的资产是处方。规定的药品中的大部分含有草药和动物成分。神农的故事(神农氏)采集草药被广泛的流传到今天。在古代,人们经常吃植物充饥。但有些人死于有毒的草药,而其他人则生病,但可以做一些小的。为了缓解他们的痛苦,一个叫神的人决定去寻找治疗方法。他亲自品尝过许多植物,发现小麦、水稻、玉米和高粱是好的食物来源,有超过300种草药可以用来治疗疾病。经过了上千年的临床实践,中医现在在治疗和预防疾病方面发挥着不可替代的作用,在全世界得到了认可。传统中医药的影响在国际上每天都在增长。

208 评论(8)

相关问答