土匪温柔
flexibility of the bodyflexibility表达的是柔韧性,跟单纯的柔软还不同,不过我想楼主可能更倾向于柔韧如果楼主的确是想表示柔软,比如女性身体的柔软,那么用如下说法:softness of the body
zhizhuo1986052
cross fit CROSSFIT的英文原意是全面强健,包括体能,力量,爆发力,速度,协调性,柔韧性等等。 Crossfit则综合了田径,体操与举重的许多动作进行无间歇练习.这种练习方式的基本原则就是,几个动作为一组,不间歇或者稍微间歇的以最快的速度在规定时间下完成尽量多的组,或者在规定组数下以尽量少的时间完成。运动生理学家认为,高强度的全身练习对于实用体能的增强与健身水平的提高要强于只能改善肌肉外观的孤立肌肉练习。
优质英语培训问答知识库