• 回答数

    6

  • 浏览数

    135

shchengzhang
首页 > 英语培训 > 职业工装英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

终于改了名字

已采纳

Constriction suit

职业工装英文

279 评论(10)

梦溪shuer

“suit”就是“工装”的统称。

262 评论(13)

小坦克秋

我们工装一般是翻译成TOOL

145 评论(10)

我究竟怎么了555

这里楼主问的不是衣服啊“工装”就是“工件装夹”的简称,workpiece setup

117 评论(9)

漫野之弥

work clothesoverall,这个词也是工装的意思,不过,我想,一般人一下就会想到第一种,至于这后面的第三种,可能也不是人人都知道吧如果是在办公室的那种可以叫office attire

315 评论(9)

绝妙蓝调

工装相当于夹具之类的,fixture吧,我也才入这行翻译,平常老听到这个词,正在学习中,当是学习了。

200 评论(9)

相关问答