大胃王与王囡囡
《five hundred miles 》的音乐风格是民谣。
民谣的特点:
1、民谣的内容丰富,有宗教的、爱情的、战争的、工作的,也有饮酒、舞蹈作乐、祭典等等。
2、民谣表现一个民族的感情与习尚,因此各有其独特的音阶与情调风格。如法国民谣的蓬勃、意大利民谣的热情、英国民谣的淳朴、日本民谣的悲愤、西班牙民谣的狂放不羁、中国民谣的缠绵悱恻,都表现了强烈的民族气质与色彩。
扩展资料:
美国民谣《500 miles》的中文版本是《别送我》,它是电影《乘风破浪》的插曲,由韩寒改编中文歌词,陈鸿宇、刘昊霖 、苏紫旭、寒洛演唱。
这首歌曲完美阐述了近期归乡游子们的内心世界,离开家乡常年在外闯荡,过年好不容易回到家,却只有短短七天。七天一过,就得再次启程离开老家、告别父母。心怀不舍,却要依旧假装坚强地对父母说:回去吧,别送我了,我会好好的。
参考资料来源:百度百科-别送我
参考资料来源:百度百科-民谣
美妙琴色
send 英[send] 美[sɛnd] vt. 送; 派遣; 使作出(某种反应); 使进入(某状态); vt. 用无线电波发送,发出信息; vi. 派遣,发出,派人; [例句]Myra Cunningham sent me a note thanking me for dinner迈拉·坎宁安给我寄了张便笺感谢我招待的晚餐。[其他] 第三人称单数:sends 现在分词:sending 过去式:sent 过去分词:sent
yidiandian100
the brothers four - 500 milesthe brothers fourThe Brothers Four(四兄弟演唱组)是美国老牌民谣乐队之一,成立于50年代末,比Beatles出名还要早。这个乐队由四个华盛顿大学的学生Bob Flick,John Paine,Mike Kirkand,Dick Foley组成。乐队一组就是四十多年,唱的一直都是传统的通俗民谣 “四兄弟”合唱团的音乐大多以原声木吉他、木贝司、班卓琴、曼驼林伴奏,并配以完美的四个声部和音。
优质英语培训问答知识库