• 回答数

    7

  • 浏览数

    292

施ccccceci
首页 > 英语培训 > casual当英文名

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

lifang88322

已采纳

第一个:咖嗖哦(搜哦连在一起读发音要饱满)第二个:入肉哦(这个也是肉哦连在一起。第三个:屋一住握哦(屋一和握哦连起来读)

casual当英文名

292 评论(15)

hansile2002

InformalTitlesinEnglish英语中的非正式称呼Casualorverycloserelationshipsrequireaninformalformofaddress:当两人是非正式或非常亲密的关系时,就需要用到非正式称呼:······Firstname(friends,students,children)名(用于称呼朋友,学生,孩子)Miss/Mr+firstname(sometimesusedbydanceormusicteachersorchildcareworkers)Miss/Mr+名(舞蹈老师、音乐老师或者托儿工作者有时会用)TitlesofAffection表达爱意的称呼Whenaddressingachild,aromanticpartner,oraclosefriendorfamilymember(usuallyyounger)peopleoftenusethesetermsofendearment,alsoknownas"petnames":当我们叫孩子、伴侣、亲密朋友或者家里人(通常指比较年轻的)时经常会用到下面这些表达爱意的措辞,也叫做petnames(昵称):Honey(child,romanticpartner,oryoungerperson)(用于叫孩子、伴侣或者比自己年轻的人)DearSweetieLoveDarlingBabeorBaby(romanticpartner)(用于叫伴侣)Pal(fatherorgrandfathercallsmalechild)(父亲或祖父用来称呼男孩)BuddyorBud(veryinformalbetweenfriendsoradult-to-child;canbeseenasnegative)(朋友之间或者长辈对孩子的称呼,非常随意,可被认作有反面含义)补充:OccasionallyyoumayhaveacloserelationshipwithsomeonewhotypicallygetscalledSir,Madam,MrorMrs(forexample,abusinessexecutive,acelebrity,aprofessororapersonolderthanyourself).Atsomepointthispersonmaygiveyoupermissiontousehisorherfirstname.InEnglishweusethephrase"onafirstnamebasis"or"onfirstnameterms"todescribearelationshipthatisnotasformalasitseemsitshouldbe.Todescribethisyouwouldsay,forexample:"Pete'smomandIareonafirstnamebasis"or"MyteacherandIareonfirstnameterms."有时候你可能与某个人有着很亲密的关系,比如一个企业主管、一个名人、一教授或者比你自己年长的人。别人都称呼他/她为Sir/Madam,Mr/Mrs,而在某种程度上这个人可能会允许你直接叫他/她的名字。英语里我们就用"onafirstnamebasis"或者"onfirstnameterms"来表达这样一段并不像人们所以为的那么拘于礼节的关系。来看两个例句:Pete'smomandIareonafirstnamebasis.皮特的妈妈和我是直呼其名的好朋友。

331 评论(13)

晴天花生

fashion leisure shoe

193 评论(12)

一人食24

但是random在英语当中是“胡乱的;随便的,任意的 ”的意思,当时外教明白他说的意思,但是还是建议他用其他的一些表达方式来表示“随便”。那“随便”的英文说法到底是啥呢?在不同的语境中有不同的翻译法:Whatever!I don't care!who cares!Let it be!以上几者都带有“不在乎”之意。 As you like. Do as you please. It's up to you. It depends on you.意为让对方掌握决定权。 voluntariness 是“任意”的意思,也有作“自愿”讲。 casual 作“随便”讲的时候有漫不经心的意思,我们要说“他平时很随便(如不注意着装等)”就可以说成 “He is always casual about life”. 另外,“随便”这个词在中文的非正式用法里可以用来描述在性方面过分随意的人,尤指女子。比如:“她很随便,经常和不同的男人过夜”就可以译成:“She is such an easy girl that she always have sex with different men.” 其他表达方法:voluntariness名词,表任意 get a bite to eat 随便吃点东西 Help youself to ....请随便吃点。。。。 either,作介词时表随便任一个 cast a glance over随便看一看 drop by 随便访问 你可以回答:Anyone will do.这句话表哪一个都可以,也有随便之意

228 评论(11)

阳光小暖哈

下载一个英语字典,查词时可以发音。

83 评论(10)

伊斯坦布尔之夜

“随便”的英文:random、casual。

1、random

英 [ˈrændəm]   美 [ˈrændəm]

adj.随机的;任意的;胡乱的

n.随意;偶然的行动。

These are some random pictures I took.

这些是我随意拍的几张照。

2、casual

英 [ˈkæʒuəl]   美 [ˈkæʒuəl]

adj.随便的;偶然的;非正式的;临时的。

n.临时工人;[军]待命士兵;没有固定工作的劳动者;不定期领取救济金的人。

His casual behaviour was wholly inappropriate for such a formal occasion.

他随便的举止完全不适合这样一个正式的场合。

扩展资料:

random,casual这两个形容词均含“随便的,任意的”之意。

1、random指无明确的方向或目的、方法与系统,暗示没有指挥或控制。

2、casual指非正式的,轻松随便的,强调随和性。

random的词汇搭配:

1、random guess 瞎猜

2、random remark 胡说八道;随便说的话

3、random sampling 随意抽样

casual的词汇搭配:

1、casual expenses 临时费用

2、casual house 救济院

3、casual labor 临时工

169 评论(11)

崎岛莫奈子

汉英词典随便[suíbiàn](不加限制)casual;random;informal行为太随便betoofreeinone'sbehaviour;跟他在一起很随便,一点儿也不拘束。wefeelquitefreeandeasywithhim,notintheleastconstrained.(不拘礼)doasonepleases;doatone'swill随便吃吧。helpyourselves.(不加考虑)careless;slipshod;asonewishes说话很随便speakfreely(任意;任性)wanton;willful;arbitrary你为什么随便拿公家东西?(无论)anyhow;any;nomatter;anyway这种花随便你种在哪儿都能活。thisfloweringplantwillthriveandbloomwhereveryouplantit.

112 评论(8)

相关问答