yechenchao77
含铜量/公吨(metric ton):主材料:材料+废料:劳工:次等品:美元结算/债券结算:劳工成本/件(pcs=pieces):原材料成本:装箱数量(qty=quatity):(这里的box应该是指商品的包装,集装箱是container)每单位(件)电缆线均重(长吨):(LT:长吨,1LT约为1016kg)每件插头和终端均重(长吨):每件其他物品均重(长吨):售价:利润:销售代表(rep=representative):元件交货日期/周:(要求卖方在几周内完成交货)报价费用限额单:(作为buy-side不可能一上来就给一个具体的买价,会写出一个范围价看买家愿不愿意在此范围内确定货物最终成交价格)包装报价:承认书中:在其他生产地生产出的这部分货物(其他生产地如:子公司,分公司,外地工厂,海外工厂等等)重新使用闲置/停用的这部分货物:(可能不是这次生产出的新货物但是任然符合商品描述所以也可以用来出售的这部分商品)替换构件/材料:
妞妞love美丽
铜速率/ mt: 总材料: 材质+报废。 劳动: 秒: 点/秒的生命回复速度美元。 劳动力成本/ pc机: 初级产品成本: 箱数: 美国航空志愿队(飞虎队)。LT电缆:(请注意中间有一点) 美国航空志愿队(飞虎队)。LT插头和终端: 美国航空志愿队(飞虎队)。LT其他: 销售: 保证金2: 代表%: 组件交货时间/工作: Quotation-cost限制表: 报价文件: 另外还有承认书里的英语: 件产生的位置: 激活不活跃的零部件产品: 交叉施工/材料:
玩儿泥巴小姐
cost;既是可数,又是不可数查了几本词典,在英汉多功能词典中有一条:“表示成本,常用复数形式costs”。故我认为;你要表示“劳动力成本”,那labor costs相信你能理解赞同吧!欢迎指正,探讨!共同进步!