• 回答数

    6

  • 浏览数

    122

8luckymore8
首页 > 英语培训 > 茅台酒用英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小韵子39

已采纳

kweichow茅台就是茅台酒。茅台酒包装上使用的拼法是“威妥玛拼音法”,它虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯,威妥玛发明中文拼音法的初衷,是为了给在华外国人学习汉语用的。上世纪20年代,贵州茅台酒已经走向世界,按照当时使用的威妥玛拼音,贵州茅台酒拼写为KWEICHOWMOUTAICHIEW。刚开始有部分年代的茅台酒包装上为“KWEICHOWMOU-TAICHIEW”或“MOU-TAICHIEW”,后逐渐演变为KWEICHOWMOUTAI,直至现在,几十年过去了,贵州茅台酒在国际市场的形象已为人们所熟知,所以继续沿用KWEICHOWMOUTAI这一拼写。

茅台酒用英语

256 评论(9)

芳菲七月

茅台酒是:Moutai五粮液是:Wulingye

123 评论(11)

曾在气院呆过

茅台Maotai

五粮液Wuliangye

苦艾酒[烈酒] absinthe

陈年酒 {chen nian chiew}

杜康酒 {Du Kang} liquor {Du Kang} wine

桂花陈酒 {kuei hua chen chiew} osmanthus wine; osmanthus wine

高粱红酒 {kao liang hung chiew}

其它酒的说法:

白酒 white liquor/rice liquor(前面加上Chinese更能体现指的是中国的白酒)

米酒 rice wine

白葡萄酒 white wine

红葡萄酒 red wine

Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary对wine的解释是:alcoholic drink made from the fermented juice of grapes。

也就是说,wine是葡萄酒(由发酵的葡萄汁制成),跟我们所说的白酒相去甚远,white wine是白葡萄酒,red wine是红葡萄酒。

262 评论(10)

璐璐308738

Maotai wine country和State Liquor Monopoly

278 评论(8)

343004227qq

茅台好象就是maotai 五粮液就是wuliangye

342 评论(15)

看i哦飞机

Chinese Maotai 国酒茅台 Chinese Mao-Tai chiew 国酒茅台Chinese Wine Monopoly Sales 国酒专卖

269 评论(13)

相关问答