回答数
9
浏览数
89
smilejune521
move; make way; step aside; get out of the way.
青烟缭绕
move 【音标】:[mu:v]
dreamjennie
get out of my way
勿忘归途
Get out of my way!
微凉菇凉
让开Get out of the way
食客小冬
你说的是move[mu:v],有动,移动等意思。
yellowmoon27
get out of the way ; step aside; make way
稥油菋精
give my way!!
无敌小肉
请问你要的是礼貌的还是不礼貌的(对讨厌的人说的)说法?礼貌的可以说“excuse me”,比如你路过,TA挡住你的路了就可以说这个然后过去。不礼貌的就直接说“get away”好了。不过我不赞同这样说啊,很不好哎。至于你说的“木无”是移动等的意思,一般不这样叫别人让开。
优质英语培训问答知识库