• 回答数

    8

  • 浏览数

    249

liushuangr
首页 > 英语培训 > 打包英语单词

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小吕娃子

已采纳

pack 释义:

n. 一群;一副;包裹;一包

v. 包装;解雇;塞满;收拾行李;佩戴

读音:英 [pæk] 美 [pæk]

单词变形:

1、形容词: packable

2、名词: packability

3、过去式: packed

4、过去分词: packed

5、现在分词: packing

6、第三人称单数: packs

双语例句:

He rounded on journalists, calling them 'a pack of vultures'.

他突然对记者们大发雷霆,称他们是一帮贪婪的家伙。

扩展资料:

近义词

1、group

读音:英 [ɡruːp]  美 [ɡruːp]

n. 群;组;团体;集团

v. 聚合;成群、组;把 ... 聚集;把 ... 分类

A group of boys dashed out of the classroom.

一群男孩子从教室里冲出来。

2、crowd

读音:英 [kraʊd]  美 [kraʊd]

n. 人群;群众;大群;朋友

v. 拥挤;挤满;涌入;贴近;逼迫

From across the fields came cheers of the crowd.

从田野的那一边传来群众的欢呼声。

打包英语单词

233 评论(11)

年少无知23

“打包”英语是pack,对应的音标是英 [pæk]   美 [pæk]  。

n.包裹;一群;(纸牌的)一副;一组

vt.& vi.(把…)打包;塞进;拥进

vt.挑选;压紧;携带;拧紧

vi.包装;紧挤在一起;便于折叠收藏的;

1、I have tried to pack a good deal into a few words.

我尽量言简意赅。

2、You told me a pack of lies.

你跟我说的都是一派胡言。

3、She read the back of the pack and said it had the same ingredients.

她看了看盒子背面,说成分一样。

4、It shows a fox being disembowelled by a pack of hounds.

画面中一只狐狸正被一群猎狗撕咬得肠子外流。

5、They went into their respective bedrooms to pack.

他们回到各自的卧室打包。

216 评论(9)

终于改了名字

Tech-pack技术包Please see below revised tech pack and corrections , thanks ! 请看以下经修订的技术包和修改处。谢谢!祝你生活愉快,学习进步如果你对这个答案有什么疑问,请追问如果满意记得采纳哦·~~

344 评论(13)

梦溪shuer

在餐厅吃完饭,想要打包带走,应该怎么说呢?? “帮我打包”的地道英语表达是:Wrap it up,please 是一种比较文明的表达方式,还有一种很随意的方式是:Can you give me a box.另外 有一个单词叫doggie bag狗食袋。有时候也有人会说Can you give me a doggie bag~~也是打包的意思,不过这句话太不文雅了。Can you put this in a doggy bag for us?Doggy这是字是dog,也就是"狗"这个字的形容词。Bag大家都知道是"口袋"的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在一个纸口袋里让客人带回家的那种口袋。那末,这和狗又有什么关系呢? Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子。所以有的人就会对服务员说:例句-1:"Waiter, could you please wrap up the rest of this steak for me ? I'd like to take it home for my dog."这个人对服务员说:"请你把这块牛排包起来,我想带回家给我的狗吃。"尽管带回家的东西是给人吃的,但是doggy bag这个名称也就成了日常用语了。现在,情况就不同了。在美国,把在饭馆里吃剩的东西带回家已经是习以为常的事了。饭馆还都备有这些让客人装剩菜的盒子。也没有人会因为要把剩菜带回家而感到不好意思。在美国首都华盛顿,许多中国饭馆的服务员往往不等客人说话就把剩菜给装在doggy bag里了。下面我们来举个例子:她说:"昨晚我们在汉宫吃饭剩下了好多菜。我们带回家的剩菜就足够我们全家今天晚上再吃一顿的。"所以我们常用的表示 要打包带走的句子是Can you give me a box/bag 或者 Wrap it up,please.

272 评论(12)

小坦克秋

打包带走英语:take out。take out 英[teik aut] 美[tek aʊt] v. 取出,除去; 拔掉; 把…带出去; 邀请(某人)外出 扩展资料:take out造句:1.在这里吃还是打包带走?A: Is this dine-in or take-out?2.无论你选择在馆里吃或者是选择打包带走;无论你选择在自助餐上挑你喜欢的食物或者你选择排队下定单,你都可以从这些健康饮食指南中了解怎样去选择健康饮食。Whether you eat in or take out; choose your own food at a buffet or wait in lineto order; you can learn to make healthy food choices.

212 评论(13)

我究竟怎么了555

1:打包带走,英语:takeaway

扩展资料:

1:剩菜打包带走take leftovers home

2:您打包带走吗?Do you want that to go?

3:在餐厅吃完饭,想要打包带走,应该怎么说呢,“帮我打包”的地道英语表达是:Wrap it up,please 是一种比较文明的表达方式。

4:还有一种很随意的方式是:Can you give me a box.

5:有时候也有人会说Can you give me a doggie bag,也是打包的意思,不过这句话太不文雅了。

扩展资料:百度翻译可以在线中英互译(网页链接)

168 评论(14)

漫野之弥

I'd like to take the rest. 打包带走英语怎么说Wrap it up get a doggie bag(不文雅表达) 打包相关英语词汇: leftovers 剩饭剩菜 to-go box 打包盒 take away 带走吃 take-out 外带食物;还没开动的食物 打包相关英语句型: Can you give me a box. 帮我打包。 Wrap it up,please. 帮我打包。 Could you wrap this, please? 请您将这打包,行吗? Could we have a doggie bag? 请给我们打个包好吗? We'll just get a doggie bag. 我们就将剩菜打包。 We can't finish our meal. Please give us a doggie bag. 我们吃不完。麻烦打包带走。I'd like to take the rest. 我想把剩下的打包带走。

181 评论(13)

绝妙蓝调

请打包英文翻译Please pack

101 评论(13)

相关问答