• 回答数

    7

  • 浏览数

    185

四合院追糖葫芦
首页 > 英语培训 > 英语换西班牙语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱中爱帼

已采纳

As在英文里的意思也有变化,所以说不能说as对应的西班牙语就只有一个,得看在什么意思的情况下用,具体的你可以举例子,我可以根据例子提供给你相应的西班牙语单词And对应y或者是iwith对应conwheredondewhoquienhowcomooro或者ucanpoderhavetenerauno或者unaan通上theel或者la

英语换西班牙语

287 评论(9)

小蝎子七七

值,绝对值。留学啥的我不知道,但是国内西班牙语翻译人才还是很少的;我个人印象是,随着中国跟南美各国局面打开,会有愈来愈多的贸易往来;与工程有关的国有企业也正在进军南美市场,对于西语翻译需求很大啊 - Lz才大一,如果有觉悟,可以同时修第二学位,最好是管理的,因为,语言毕竟是工具。Ps:本人读的英语专业,可惜高考分低了,木有读成西语;工作了看到国内的英语翻译市场就恶心啊- -# 一方面说人才缺口,一方面是薪资水平不高,忒低了。再Ps:Ls的们大多只是到塞班牙看的,去南门做生意的华人也不少 - 至少从本人的工作经验看来,南美市场巨大。末了:不求最佳,但求赞成。。。

334 评论(14)

猫咪灰灰

vetroni这次翻译的的确不对。遗憾的是,指出他不对的miguel9238的版本也是错的。当然,大家翻错了跟这个题有很大关系,因为它不成句,指示模糊,语法关系模糊。可是,真想好好把这段没头没脑的英文翻好,也不是就没有办法。网络除了有聊天功能,还有一个功能叫搜索。通过搜索,可以很好地理解这段话,理解了再翻就不难了。我一个人动脑筋没意思,我先不给答案,大家都来动动脑筋,动动手吧。

307 评论(13)

荔枝爱苹果

高考把英语换成西班牙语,对考大学并没有影响。但入学之后,大部分的学校,教学外语就只有英语了。

318 评论(10)

密果儿Fiona

ascomoandywithconwheredonde(根据情况带或者不带重音)whichcual(同上)howcómoorocanpoderhavetener,habera,anuntheel,la以上均不是唯一翻译,要根据具体情况而定。英语里怎么用西语就怎么用。句型同理。时态只是动词有变化,别的不变……

154 评论(10)

侠女游浆糊

高考如果把英语换成西班牙语,那么很多学生都考不上好大学

304 评论(13)

我大旗网

你是要翻译西语的?我帮你把ASCOMO作为andy和withconwheredondewhichcualwhoquienhowcomoorocanpoderhavetenerhaberaanununathelalo差不多就这些,句型得具体看在什么语境里,西班牙语里叫前置词,你先大概看下对应英语的意思然后再到网上查查呢有什么问题联系我吧呵呵加油

127 评论(8)

相关问答