• 回答数

    4

  • 浏览数

    176

眼角落下的泪
首页 > 英语培训 > 成都英文歌词

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

陆陆1234

已采纳

应该是成都in da house。这首歌是《Lover Boy 88》。

歌曲歌词:

作曲:Phum Viphurit/Higher Brothers

作词:Higher Brothers

成都in the house,南京也in the house

LA in the house,And Boston in the house

上海in the house,台湾香港in the house

We got Thailand in the house

And London in the house I'm missing you my honey don't you

我是一个被你变忧郁的小丑,oh yeah

每一天都有情话想不想听,Just tell me

求求你给个回应让我开心,I'm ready

Oh I'm not a player,但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你,When you need a lover

随时可以,call me,Just call me just call me

你不用漂亮虽然已经很漂亮,我随时准备好迎接这场较量

你不用聪明虽然已经很聪明,在不一样的时间和你看一样的风景

你不用假装其实你不用假装,在伊甸园里你演夏娃我演亚当

你不用顾虑其实你不用顾虑,让月亮代表我陪你在月光下面沐浴

You are my motivation,Ain't no reason

是上帝送给我最好的present,Baby girl you know my situation

No matter what happened,But you'll always be my best friend

你是钢琴上的36个黑键,你的出现填补旋律上的缺陷

你是张被我无限循环的老唱片,罐头有保质期但爱你没有上限

你问过五年之后我会变成什么样,可能你会看到

我结婚的消息被放上新闻,可能我会有一个很爱我的老婆

可能我已经有了自己的小孩,不会变的是

我还是那个可以在人群中,一眼就把你的笑容找到的lover boy

我还是那个可以陪你逃到小岛上,一起找自己的lover boy

So what about you,I'm missing you my honey don't you

我是一个被你变忧郁的小丑,oh yeah

每一天都有情话想不想听,Just tell me

求求你给个回应让我开心,I'm ready

Oh I'm not a player,但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你,When you need a lover

随时可以,call me,Just call me just call me

Oh I'm not a player,但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你,When you need a lover

随时可以call me,Just call me just call me

我会像你说的那样好好读书,你也好好画画

因为我觉得,我们总有一天可以躺在一起

看同一部电影听同一首歌曲,因为我永远都是你的lover boy

扩展资料:

Phum Viphurit & Higher Brothers《Lover Boy 88》,是Higher Brothers为华语听众准备的专属礼物,改编原曲来自Phum Viphurit在YouTube上点击量过千万的《Lover Boy》。《Lover Boy 88》保留了原曲中海岛般浪漫轻松的氛围,用直白甜蜜的歌词,给歌迷们埋下一颗时间胶囊。

Higher Brothers是一个实力嘻哈团体,他们声震寰宇,响彻东西方,用实力进一步证明了“语言(相隔)不再是一个问题,只有音乐本身才是最重要的”。他们极具个性的曲风和脑洞大开的唱词让他们成为强而有力的亚洲青年文化门面担当之一。

成都英文歌词

210 评论(8)

530katrina

成都in the house是Higher Brothers的《Lover Boy 88》。

《Lover Boy 88》是由Higher Brothers、Phum Viphurit合作的一首歌曲,单曲于2018年7月11日发行。

创作背景:

Phum Viphurit & Higher Brothers《Lover Boy 88》,是Higher Brothers为华语听众准备的专属礼物,改编原曲来自Phum Viphurit在YouTube上点击量过千万的《Lover Boy》。

《Lover Boy 88》保留了原曲中海岛般浪漫轻松的氛围,用直白甜蜜的歌词,给歌迷们埋下一颗时间胶囊。

歌词:

成都 in da house

南京也 in da house

LA in da house

And Boston in da house

上海 in da house

台湾香港 in da house

We got Thailand in da house

And London in da house

I'm missing you my honey don't you

我是一个被你变忧郁的小丑 oh yeah

每一天都有情话 想不想听 Just tell me

求求你给个回应让我开心 I'm ready

Oh I'm not a player 但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你

When you need a lover 随时可以call me

Just call me just call me

你不用漂亮虽然已经很漂亮

我随时准备好迎接这场较量

你不用聪明虽然已经很聪明

在不一样的时间和你看一样风景

你不用假装其实你不用假装

在伊甸园里你演夏娃我演亚当

你不用顾虑其实你不用顾虑

让月亮代表我陪你在月光下面沐浴

You are my motivation

Ain't no reason

是上帝送给我最好的present

Baby girl you know my situation

No matter what happened

But you'll always be my best friend

你是钢琴上的三十六个黑键

你的出现填补旋律上的缺陷

你是张被我无限循环的老唱片

罐头有保质期但爱你没有上限

你问过五年之后我会变成什么样

可能你会看到

我结婚的消息被放上新闻

可能我会有一个很爱我的老婆

可能我已经有了自己的小孩

不会变的是

我还是那个可以在人群中

一眼就把你的笑容找到的lover boy

我还是那个可以陪你逃到小岛上

一起找自己的lover boy

So what about you

I'm missing you my honey don't you

我是一个被你变忧郁的小丑 oh yeah

每一天都有情话 想不想听Just tell me

求求你给个回应让我开心 I'm ready

Oh I'm not a player 但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你

When you need a lover 随时可以call me

Just call me just call me

Oh I'm not a player 但你总不相信

想把自己变帅只为了衬托你

When you need a lover 随时可以call me

Just call me just call me

我会像你说的那样 好好读书

你也好好画画

因为我觉得

我们总有一天可以躺在一起

看同一部电影 听同一首歌曲

因为我永远都是你的lover boy

181 评论(13)

路小佳路过

成都文/赵雷 译/周柯楠 Chengdu By Zhao Lei Translated by Zhou Kenan 让我掉下眼泪的不止昨夜的酒 What made me weep Was not just last night's wine 让我依依不舍的 不止你的温柔 What made me reluctant to part Was not just your tenderness 余路还要走多久 How much longer would I go the rest of the way 你攥着我的手 You held my hand 让我感到为难的 是挣扎的自由 What bothered me very much Was to struggle for freedom 分别总是在九月 回忆是思念的愁 Parting was always in September Memory was the sorrow of missing深秋嫩绿的垂柳 亲吻着我额头 The green weeping willow kissed me On the forehead in late autumn 在那座阴雨的小城里 我从未忘记你 In that rainy town I never forgot you 成都,带不走的只有你 In Chengdu,you were the only one I could not take away 和我在成都的街头走一走 直到所有的灯都熄灭了也不停留 I walked the streets of Chengdu with you Even if all the lights went out we didn’t stop 你会挽着我的衣袖 我会把手揣进裤兜 You would hold my sleeve I would put my hands in my trousers pocket 走到玉林路的尽头 坐在小酒馆的门口 We walked to the end of Yulin Road Sitting at the entrance of the bistro注释reluctant [rɪ'lʌktənt] 不情愿的 tenderness 温柔,亲切 bother [ˈbɒðə] 使人烦恼 struggle ['strʌɡəl] 挣扎 weeping ['wiːpɪŋ] 有下垂枝条上 willow ['wɪləʊ] 柳树 bistro [ˈbiːstrəʊ] 小酒馆

255 评论(14)

晓晓雯雯雯

Lover Boy 88

Phum Viphurit /Higher Brothers

178 评论(12)

相关问答