大头妹Angelia
躺的单词是lie,过去式是lied或lay,过去分词是lied或lain。
用法:
lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。
lie是不及物动词,常与around, down, in, on等词连用,不能用于被动结构。
lie有时可用作系动词,后接形容词(而不接副词)、现在分词或过去分词作表语。
lie可用于表示“存在”的There...句型中,位于there之后,主谓倒装。
词组短语:
lie in 在于…;睡懒觉;待产
lie down 躺下
lie on 位于;压迫;依赖;折磨
词义辨析:
lie的过去式与lay的现在式同形,故极易混淆,其实这两个词区别很大。lay是及物动词,意为“把…置于”,而lie是不及物动词,意为“躺着,平放,位于”。前者表动作,后者表状态。试比较以下两个句子:
He laid his dictionary on the shelf.
他把词典放在书架上。
The dictionary is lying on the shelf.
那本词典放在书架上。
尚居装饰
躺的过去式是lay,过去分词是lain。 “躺”的单词是lie。
lay的基本意思是“放置成水平位置”。可译为“放,搁,摆”“压倒,放倒”“铺设,敷设”等,引申可指“安排”“布置”“拟定”“提出”等。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接“(to be+) adj./v -ed”充当补足语的复合宾语。
lie的基本意思是“说谎”,指出于好意或恶意的目的说与事实截然矛盾的或根本不存在的假话。多用作不及物动词,有时也可用作及物动词,接that引导的从句作宾语。
My home town lies low in a hidden valley.
我的家乡位于一个隐蔽的山谷里。
The fundamental way out lies in reform and openness.
根本出路在于改革开放。
The novel is lying on the table.
小说平放在桌子上。
The truth lies between two extremes.
真理存在两个极端之间。