• 回答数

    3

  • 浏览数

    164

sophiabruce
首页 > 英语培训 > 中英文互译的书

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

神兽史瑞克

已采纳

《英汉翻译教程》是2015年中国石化出版社出版的图书。

《英汉翻译教程》共分六章。一章简明扼要地介绍了我国的翻译史;第二章提出了若干关于翻译的根本理论问题;

第三章对英汉两种语言进行概括性的对比,揭示其异同,特别着重指出其不同;第四、五、六章通过大量译例介绍了英译汉常用的十五种方法和技巧。

各章节后配有大量单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料。学生通过同类问题的反复练习和大量短文翻译实践后,得以巩固翻译知识,掌握翻译技巧。

简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。

全书共分六章。各章节后配有单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料,以便学生通过实践熟悉翻译技巧,培养翻译能力。

本书是高等院校英语专业和翻译专业教科书,也适宜于青年翻译工作者和业余翻译爱好者作为自学参考用书。

《英汉翻译教程》吸收了国内外翻译理论的研究成果,注重翻译实践与技巧。书中列举了丰富的例句,力求从多角度帮助读者能够自如地掌握和运用翻译方法,提高翻译水平。

中英文互译的书

205 评论(12)

心晴joanny

外研社《英语笔译实务 庄绎传《翻译漫谈》 张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉张培基 ------英汉翻译教程毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》林超伦《口译实践》冯建忠的《实用英语口译教程》

188 评论(10)

在路上嘚吧嘚

嗯,书虫是英汉互译的。书籍我看得少,杂志像英语周刊这样的很多文摘都有互译的,不过我觉得学英语还是买全英文的,自己拿本字典去查不认识的单词,这样可以有自己的解释,也能学到更多的单词

161 评论(12)

相关问答