• 回答数

    4

  • 浏览数

    124

钱川同学
首页 > 英语培训 > 单位张的英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

洋葱吵大肠

已采纳

各种单位的英文缩写:

重量单位:克 gram

缩写:g

重量单位:千克 kilogram

缩写:kg

重量单位:公吨 metric ton

缩写:m.t.

重量单位:磅 pound

缩写:b.

长度单位:米 meter

缩写:m

长度单位:公里 kilometer

缩写:km

长度单位:厘米 centimeter

缩写:cm.

长度单位:毫米 millimeter

缩写:mm

长度单位:码 yard

缩写:yd.

长度单位:英尺 foot

缩写:ft.

长度单位:英寸 inch

缩写:in.

面积单位:平方米 square meter

缩写:sq.m

面积单位:平方英尺 square foot

缩写:sq.ft

面积单位:平方码 square yard

缩写:sq. yd

面积单位:平方英寸 square inch

缩写:sq.in.

容积单位:升 litre

缩写:l.

容积单位:毫升 millilitre

缩写:ml.

容积单位:加仑 gallon

缩写:gal.

体积单位:立方米 cubic meter

缩写:cu.m

体积单位:立方英尺 cubic foot

缩写:cu.ft

体积单位:立方码 。cubic yard

缩写:cu. in

扩展内容:

重量单位:适用商品:一般天然产品及其制成品,如羊毛、棉花、谷物、矿产品等。

长度单位:适用商品:纺织品、绳索、电缆电线等。

面积单位:适用商品:皮革、玻璃、铁丝网等。

容积单位:适用商品:小麦、玉米、汽油、酒精、啤酒、天然瓦斯。

体积单位:适用商品:化学气体、木材等。

单位张的英文

302 评论(14)

猫咪抱抱

有,这是量词

其表达方法为:数词或冠词+量词+of+物质名词

如a piece of paper一张纸

如有疑问,请追问,谢谢

269 评论(10)

郑二头头

cheung是香港的拼法,chang是台湾的拼法。

Chang是Zhang的变型。其实如果用在英文上,是一定要变的.是浊音变清音.因为老外对于中文的浊音也会看作清音,所以变成清音是方便老外,否则就不要搞什么英文名了.而且,这个"zh"老外不会看也不会读,不知是什么,以为是一个错误的写法,除非这个老外会汉语拼音.

拓展资料:

张 大陆拼法Zhang

台湾拼法Chang

香港拼法Cheung

澳门拼法Cheong

用zhang比较好。读书用英文名其他人比较好叫你,不然叫不出来有可能失去一些机会。文件还是要用护照上的名字。如果你有外国身份可以用英文名登记。我认识一些香港人,就是两个名字,香港身份证是中文名,在国外用英文名买机票,因为有外国身份。

87 评论(12)

吃了个肚歪

“Cheung”和“Chang”两种表达方式都存在,按不同情况可以甄别使用,具体标准如下:

1、按中国国内的标准: Zhang;

2、按港澳的英文拼音惯例:Cheung;

3、按台湾的英文拼音惯例: Chang。

扩展资料:

1、多数情况下,张姓人填写姓名的拼音就可以了,护照上面也是姓名的拼音,至于你如何翻译“张”,通常来说,就是“Zhang”,没有什么特别后面两个发音的拼写虽然也是“张”的意思。

2、主要是用于某种品牌或者名人,比如张裕葡萄酒的名字,这是因为他们或者产品在国外也有知名度,但是英语中没有“zh”的发音,于是在口口传递中出现了差别,这才会反应在拼写上。

3、中国的方言比较多,尤其是广东话,去国外的广东人也很多,所以很多中文中的物品在英语中的发音是来源于粤语的,比如旗袍的英文是cheong-sam,因为在粤语中是长衫。

参考资料来源:有道英语-在线翻译

90 评论(14)

相关问答