• 回答数

    2

  • 浏览数

    215

小花肚子饿
首页 > 英语培训 > 静脉内的英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小蟠桃儿

已采纳

静脉输液英文的缩写是IV。

静脉输液的缩写是IV,原英文为intravenousinjection,其中intra意为‘’内‘’;venous意为‘静脉’;injection意为‘注射’。

静脉滴注其实就是老百姓说的“输液”,是一种将药液,血液制品等治疗所需的液体通过静脉直接滴注入体内的方式。

静脉滴注也叫静脉输液,是指通过输液器连接人体的静脉后,利用大气压力和液体静压的差作为动力,将无菌的药液,血液制品等治疗所需的液体通过输液器注入静脉,使这些药液直接进入体内的过程。

步骤流程

1、在输液之前必须要核对患者的姓名、年龄、性别,以及输注的相关药物,并且要询问患者有没有相关药物的过敏史。

2、穿刺一般都是选择四肢的浅表静脉进行穿刺,在穿刺的地方给予严格用碘伏反复消毒2-3次之后,再进行穿刺。

3、穿刺成功之后必须要固定穿刺的针口,然后再给予调整滴速,根据不同药物的性质,滴速也是有所不同的。如果是滴注甘露醇必须要快速滴注,才能够起到脱水的效果;如果是静滴氯化钾溶液就必须要缓慢滴注,才能够防止快速滴注引起心脏的一些问题。

4、在输注完毕之后拔出针头,然后用输液贴或者棉球按压注射的针口3-5分钟,等其局部的出血完全稳定之后才能够放手。

静脉内的英文

329 评论(13)

失忆看星星

缩写是:ld。全写是:Intravenous drip

重点词汇:Intravenous

英[ɪntrə'vi:nəs]

释义:

adj.静脉内的

短语:intravenous immunoglobulin静脉注射免疫球蛋白;球蛋白;静脉滴注免疫球蛋白;静脉注射丙种球蛋白

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

344 评论(14)

相关问答