• 回答数

    8

  • 浏览数

    178

馋猫儿星星
首页 > 英语培训 > 不情愿英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

朵喵喵ljh

已采纳

but rather:更确切地说。

关键单词:

rather:英 [ˈrɑːðə(r)]  美 [ˈræðər]

相关短语:

But Rather Unwillingly 但很不情愿

But Rather Many Times 而多次

But Rather Its Opposite 而它对立面

双语示例:

It was more expensive but rather safe.

这种馅饼要贵不少,但安全得多。

But rather, what is it that I care about?

更重要的是,我在乎的是什么?

This is not an accident, but rather, by design.

但这不是偶然,而是精心设计的结果。

不情愿英文翻译

137 评论(12)

紫霞大官人

feel disinclined for

英文发音:[fiːl ˌdɪsɪnˈklaɪnd fɔː(r)]

中文释义:不想做某事

例句:

The hot weather made me feel disinclined for work.

炎热的天气使我不想工作。

词汇解析:

disinclined

英文发音:[ˌdɪsɪnˈklaɪnd]

中文释义:adj.不情愿;不乐意;无意于

例句:

I had been talking all morning, I was disinclined for many argument.

我谈了一上午,不愿再争辩了。

扩展资料

disinclined的同根词:

1、disincline

英文发音:[,dɪsɪn'klaɪn]

中文释义:v. 使不愿,使不欲;不感兴趣

例句:

Some of the billionaire's children disincline to work.

那个亿万富翁的儿女中有几个不愿意工作。

2、disinclination

英文发音:[,dɪsɪnklɪ'neɪʃ(ə)n]

中文释义:n. 不感兴趣;厌恶;不起劲

例句:

They are showing a marked disinclination to pursue these opportunities.

他们对争取这类机会明显表现出不情愿的态度。

269 评论(10)

xiaoshu20061

一、but rather中文意思

而宁可说是

二、发音

英 [bət ˈrɑːðə(r)]   美 [bət ˈræðər]

三、例句

四、扩展资料:与rather相关的词组

1、rather than 而不是;宁可…也不愿

2、would rather 宁愿,宁可

3、or rather 更精确地说,倒不如说

4、rather too adv. 稍微...一点

108 评论(11)

小宝cute

but rather:更确切地说。关键单词:rather:英 [ˈrɑːðə(r)] 美 [ˈræðər] adv. 颇,相当;宁愿,最好(would rather);而不是;更确切地说;(用以使表达的语气婉转)有几分,有点儿;恰恰相反,而是int. <英,旧>当然,的确(表同意)【名】 (Rather)(英)拉瑟(人名)相关短语:But Rather Unwillingly 但很不情愿But Rather Many Times 而多次But Rather Its Opposite 而它对立面双语示例:It was more expensive but rather safe. 这种馅饼要贵不少,但安全得多。But rather, what is it that I care about? 更重要的是,我在乎的是什么?This is not an accident, but rather, by design. 但这不是偶然,而是精心设计的结果。

126 评论(12)

我是梅干啊

英语 She's reluctant to let it go. 翻译成中文意思是她不愿放手。例如,If your bag is snatched, let it go. 如果你的包被抢走,就随它去吧。

119 评论(15)

juan娟娟123

不舍的英文:reluctant to leave

reluctant 读法 英 [rɪ'lʌkt(ə)nt]  美 [rɪ'lʌktənt]

adj. 不情愿的;勉强的;顽抗的

短语:

reluctant to help 不情愿帮忙

例句:

1、He was reluctant to leave me, but he had no choice.

他不愿意离开我,但又别无选择。

2、Because, I am reluctant to leave as before.

因为,我依然留恋。

扩展资料:

leave的用法:

leave表示“舍弃”时,有较强的感情色彩,或无情抛弃,或忍痛割爱。此时用作及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。

leave表示“听任”时,指干预者不在场而听任,或极不愿意干预而放任。此时常接以带to的动词不定式充当补足语的复合宾语,即“听任某人做某事”,可用于被动结构。

leave表示“剩下”“留下”时,用作及物动词,接简单宾语或双宾语。其间接宾语可转换为介词to〔for〕的宾语,宾语后面常接地点状语,有时也与副词behind连用。

leave还可作“使…处于…状态”解,其后可接以名词、形容词、动词不定式、现在分词、过去分词或动词原形充当补足语的复合宾语。

leave作“把…委托给”解时,可接双宾语,其间接宾语可转换为介词to的宾语。

leave可用现在进行时表示按计划或安排即将发生的动作。

leave是瞬间动词,用于现在完成时时,不与for引起的表示一段时间的状语连用。

161 评论(15)

花花only

英语but rather的中文翻译是:而宁可说是。

重点词汇:

读音:英 [bʌt, bət]  美 [bʌt, bət]

释义:conj.若不;不过;然而;相反

prep.除了

adv.仅仅;但是;然而

n.拒绝之理由;反对;外间

语法:复数: buts

读音:英 [ˈrɑːðə(r)]  美 [ˈræðər]

释义:adv. 颇,相当;宁愿,最好(would rather);而不是;更确切地说;(用以使表达的语气婉转)有几分,有点儿;恰恰相反,而是

int. <英,旧>当然,的确(表同意)

【名】 (Rather)(英)拉瑟(人名)

短语:

例句:

164 评论(8)

浮生若梦圈

She's reluctant to let it go.她不愿意放手。

173 评论(9)

相关问答