• 回答数

    5

  • 浏览数

    342

敏芳在上海
首页 > 英语培训 > 面点英语怎么说

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

魅力人生

已采纳

其实面点师和面包师,在英语中没有过多的差别.凡是面类烘培的人一般都称为baker故而面包房叫做bakery,美国这边还有类似卖面点的地方,例如Donut House,Bagel Store.东方人较习惯吃面点而非面包,所以这边有一种叫pastry的东西,比较接近面点的意思,因此面点师可以译为pastry cook即糕点工,糕点业者。但不建议这种说法,外国人生活中几乎没有这个词,都是backer

面点英语怎么说

118 评论(11)

WSY-recording

self-made snacks

174 评论(12)

右耳在聽歌

DIY是do it yourself.如果是名词,应该是:self-made cakes\snacks如果是动词形式,就应该是make cakes by oneself\on one's own

258 评论(15)

芳芳Flora

doughheadbaker

166 评论(8)

激排爱畅想

应该是DIY什么什么的吧

205 评论(8)

相关问答