• 回答数

    3

  • 浏览数

    324

苦瓜老太婆
首页 > 英语培训 > 航行中英文歌词

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

瞳言無忌

已采纳

am sailing, i am sailing home again ‘cross the sea. i am sailing stormy waters, to be near you, to be free. i am flying, i am flying like a bird ‘cross the sky. i am flying passing high clouds, to be near you, to be free. can you hear me, can you hear me, thru‘ the dark night far away? i am dying, forever crying, to be with you; who can say? can you hear me, can you hear me, thru‘ the dark night far away? i am dying, forever, crying to be with you; who can say? we are sailing, we are sailing home again ‘cross the sea. we are sailing stormy waters, to be near you, to be free. oh lord,to be near you, to be free. oh lord, to be near you, to be free. oh lord, to be near you, to be free. 在远航, 我正在远航,再一次 穿越海洋。 我在暴风中航行, 向你靠近, 是免费的。 我在飞翔, 我在飞翔,像一只鸟 飞越天空。 我在白云中穿越飞翔, 向你靠近,获得自由。 你能听到我,你能听到我, 夜空茫茫远隔万里远吗? 我将会死去,永远哭泣, 与你同在; 谁能说? 你能听到我, 你能听到我, 夜空茫茫远隔万里远吗? 我就要死了。 永远哭泣,只为与你同在。 谁能说? 我们远航, 我们正在远航,再一次 穿越海洋。 我们在暴风中航行, 向你靠近, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。

航行中英文歌词

113 评论(8)

Lookiamycm

歌名:Sailing

歌词:

am sailing

我正在航行

I am sailing

我正在航行

Home again 'cross the sea

越过海洋,返乡回航

I am sailing stormy waters

我航行在汹涌的波涛中

To be near U

为了靠近你

To be free

为了自由

I am flying

我在飞翔

I am flying

我在飞翔

I am flying

我在飞翔

Like a bird 'cross the sky

像鸟儿飞过天际

I am flying passing high clouds

飞过了高空上的云朵

To be near U

只为了和你在一起

To be free

为了自由

Can U hear me

你听得见我吗

Can U hear me

你听得见我吗

Thru' the dark night far away

穿越过远方的黑夜

I am dying

我不断的盼望

Forever crying

无止尽的哭泣

To be near U

只为了和你在一起

Who can say

谁能预料

Can U hear me

你听得见我吗

Thru' the dark night far away

你听得见我吗

Thru' the dark night far away

穿越过远方的黑夜

I am dying

我不断的盼望

Forever crying

无止尽的哭泣

To be near U

只为了和你在一起

Who can say

谁能预料

We are sailing

我们在航行

We are sailing

我们在航行

Home again 'cross the sea

越过海洋,我俩正返乡回航

We are sailing stormy waters

我们航行在咸咸的海水中

To be near U

只为了和你在一起

To be free

为了自由

Oh Lord

主啊!

To be near U

为了和你在一起

To be free

为了自由

Oh Lord

主啊!

To be near U

为了和你在一起

To be free

为了自由

Oh Lord

主啊!

To be near U

为了和你在一起

To be free

为了自由

Oh Lord

主啊

《Sailing(航行)》是Rod Stewart演唱的一首歌曲。

歌曲背景

《Sailing(航行)》歌曲悠扬纯净的古典前奏,温润的嗓音,朴实无华,但却带一缕久别的忧伤,带一丝即将重逢的温暖,带一股自由飞翔的苍茫。你是否也在人海中航行,希望这首歌可以给你追求爱情、自由的信念。这首歌也是《哥伦布传/1492 Conquest of Paradise》的主题曲。

337 评论(9)

pollyshen206

翻译如下:

I am sailing 我在航行

I am sailing 我在航行

Home again 'cross the sea.又一次归航,穿越海洋

I am sailing stormy waters.我在航行,在那风暴之海

To be near you 只为靠近你

To be free 只为解脱

I am flying 我在飞翔

I am flying 我在飞翔

Like a bird 'cross the sky 穿越天空,像鸟儿一样

I am flying passing high clouds 我在飞翔,在那高耸之云

To be with you 只为与你相伴

To be free 只为解脱

Can you hear me 你可知我心

Can you hear me 你可知我心

Through the dark night far away 穿过这暗夜,渐渐远离

I am dying 我将死去

Forever crying 永远地哭泣

To be with you 只为与你相伴

Who can say 谁能明白

Can you hear me 你可知我心

Can you hear me 你可知我心

相关信息:

《Sailing(航行)》是Rod Stewart演唱的一首歌曲,收录于2018年发行的专辑《Atlantic Crossing》中。这首歌也是《哥伦布传/1492 Conquest of Paradise》的主题曲。

Sailing这首歌,朴实无华、意境悠远,既有心情的宣泄,又带点淡淡的忧伤,透出一股苍茫,给人以力量。

212 评论(8)

相关问答