• 回答数

    5

  • 浏览数

    219

JoJo爱次肉
首页 > 英语培训 > 端午节小学英语ppt

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

游钓1000

已采纳

小学英语端午节演讲稿(精选5篇)

演讲稿是为了在会议或重要活动上表达自己意见、看法或汇报思想工作情况而事先准备好的`文稿。在现在社会,越来越多人会去使用演讲稿,还是对演讲稿一筹莫展吗?下面是我整理的小学英语端午节演讲稿(精选5篇),欢迎阅读与收藏。

the dragon boat festival, also called double fifth festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. it is one of the most important chinese festivals, the other two being the autumn moon festival and chinese new year.

the origin of this summer festival centers around a scholarly government official named chu yuan. he was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperors court.

unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow chu yuan threw himself into the mi low river. because of their admiration for chu yuan, the local people living adjacent to the mi lo river rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

although they were unable to find chu yuan, their efforts are still commemorated today during the dragon boat festival.

dragon boat race traditions at the center of this festival are the dragon boat races. competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. these exciting races were inspired by the villagers valiant attempts to rescue chu yuan from the mi lo river. this tradition has remained unbroken for centuries.

tzung tzu a very popular dish during the dragon boat festival is tzung tzu. this tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. the tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the mi low river in order to appease the river dragons so that they would not devour chu yuan.

ay taso the time of year of the dragon boat festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of chu yuan. many chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. families will hang various herbs, called ay tsao, on their door for protection. the drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. hsiang bao are also worn. these sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.

Today is the Dragon Boat Festival, but I dont know the origin of theDragon Boat Festival. Mother told me that, during the warring states period, chuqu yuan, a minister, SIMS speak ill of qu yuan to the emperor, the emperor nolonger trust of qu yuan and his exiled to the distance, he jumped river beingthe very sad. In order to commemorate him, the common people threw food into theriver and formed the Dragon Boat Festival.

Dragon Boat Festival we eat zongzi, tie the colorful rope, dragon boat,what a busy and remarkable!

Do you like Dragon Boat Festival? Dont forget to study qu yuanspatriotism when eating zongzi!

The Dragon Boat Festival is celebrated (falls)on the fifth day of the fifthmonth of Chinese lunar calendar.

As one of the traditional Chinese festivals, it has been enjoying greatpopularity in honor of the Chinese great poet Qu Yuan living in the WarringStates Period. He committed suicide by drowning himself in Miluo River forpolitical reasons. The local people decided to throw a particular food called“Zongzi” into the river to prevent fish eating his body.

Today, people eat Zongzi, have dragon boat races and wear colorful threadsaround wrists to bring good luck. And now it has become one of the nationalholidays in China.

The Dragon Boat Festival ,also called the Duanwu Festival ,is celebrated onthe fifth day of the fifth month according to the Chinese le alwayseat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it.

The festival is best known for its dragon-boat races,especially in thesouthern places where there are many rivers and lakes. Its very popular.

The rice dumpling is made of glutinous rice,meat and so on. You can eatdifferent kinds of rice are very Dragon BoatFestival is for Qu Yuan. He is an honest minister who is said to have committedsuicide by drowning himself in a river.

Overall, the Dragon Boat Festival is very interesting!

dragon boat festival in addition to known people eat rice dumplings, therich have around. monopterus eat egg noodles tea fan nanchang in jiangxiprovince, the dragon boat festival tea eggs and salt to eat eggs. eggs are eggs,duck, goose. eggshell painted red net bags with colorful, and hung on the neckof a child means a child wishes , safe and sound. eat rice cake to eat frieddumplings and so on. i like to eat rice dumplings, and the north and the souththroughout the different customs, dumplings of various sizes, there are saltysweet, have reached a large, three catties giant dumpling pocket, and there aresmall and small, passport-size longer than the sweet dumpling. . i have eatenleshan we produced the best son to eat meat, the rice holding in meat, fat andnot greasy, eating up a pepper and the fresh bamboo leaves, articulate liuxiang,long taste. the most valuable is cheap, there are 82 of each weight, only two offive cents.

today, dragon boat festival is the chinese people is still a very popularin the grand festival. starting in 2008, china for the promotion of nationalculture, national traditions reservations will be classified as statutoryholidays in may fifth.

端午节小学英语ppt

240 评论(11)

满堂红李娜

Das Fruehlingsfest ist ein traditionelles Volksfest(传统民间节日)in China. Eigentlich ist es nach dem chinesischen Mondkalender(阴历)ein Neujahrsfest. In die Zeit faellt auch der traditionelle Fruehlingsanfang. Das Fruehlingsfest ist ein bewegliches Fest(不固定的节日). Je nachdem, wann Neumond(新月)ist, also zwischen dem 21. Januar und dem 19. Februar.Die Wurzel(根源)des Fruehlings liegt in grauer Vorzeit(远古时期). Nach der ueberlieferung(传说)wurden die Menschen einst durch ein Untier(猛兽)bedroht, das ,,Nian" genannt wurde. Der Kopf dieses Ungeheuers(怪物) glich dem eines maechtigem Loewen(雄狮), sein Koerper dem eines starken Stiers(壮牛). Wenn ,,Nian" vor Wut bruellte(怒吼), dann bebte die ganze Erde(地动山摇).“Nian”ist also der Name eines uebermaechtigen(巨大)und gefaehrlichen Fabeltieres(神话中的怪兽).Nian frass nicht nur Tiere, sondern auch Menschen, wenn er in kalten Wintern aus den Bergen, wo er keine Beutetiere(猎物)mehr fand, in die Doerfer kam. Die Bewohner wurden von Nian immer wieder in Angst und Schrecken versetzt. Sie blieben aber in ihren Doerfern und kaempften Jahr fuer Jahr gegen Nian. Sie beobachteten Nian waehrend der Kaempfe genau und erkannten allmaehlich Schwaechen(弱点)des Untiers. Nian hatte naemlich trotz seiner ungeheuren Staerke Angst vor drei Dingen:vor roter Farbe, vor Feuer und vor lautem Krach(响声).Man fand heraus(看出), wie man sich wirksam gegen dieses Ungeheuer, dessen Kraeften man nicht gewachsen war(敌不过), verteidigen koennte. Es sollte vertrieben(赶走) werden, indem man es erschreckte. Man beschloss, in jener Neumondnacht, in der Nian aus den Bergen beutesuchend(寻找猎物)in Dorf hinabzusteigen pflegte, an jede Haustuer ein Brett aus rotem Pfirsichholz(红色的桃木板)aufzuhaengen Ausserdem sollte vor jedem Haus ein Feuer brennen und die Dorfbewohner sollten die Nacht ueber wach bleiben(彻夜不睡)und Trommeln und Gongs schlagen(敲 锣打鼓). Der Erfolg war durchschlagend(明显). Als Nian in der bestimmten Nacht wieder wie in den Jahren zuvor in das Dorf eindrang(窜人), sah er an jedem Haus rote Farbe und Feuer vor den Haeusern. Dazu erklang(响起)der Laerm der Trommeln und der Gongs. All dies erschreckte ihn. Nian floh(逃走)ohne Beute. Die Nacht ging vorbei, ohne zurueckzukehren. Als der Morgen daemmerte(天 明), wussten die Dorfbewohner, dass sie das Ungeheuer besiegt hatten. Sie gratulierten einander. Ein grosses Fest wurde vorbereitet. Dazu wurden die Haeuser geschmueckt. Man schlachtete Huehner und Schafe(杀鸡宰羊), um ein Festessen zu bereiten(摆酒设宴).Nian war voller Schrecken in die Berge geflohen und wagte von da an nie wieder herauszukommen. Die Menschen hatten mit ihrem geduldigen Kampf und mit ihrer Klugheit das Ungeheuer besiegt. Zum Andenken(表示纪念)daran feierten sie von nun an in jedem Jahr zur gleichen Jahreszeit ein Fest.Aus der Abschreckungsfunktion(恐吓作 用)der roten Jacke entwickelte sich der Brauch(习俗), Haustueren mit roten Spruchbaendern(对联) oder mit Neujahrsbildern(年画), Abbildern der Tuergoetter(门神招贴)zu schmuecken.Und die Feuerwerkskoerper(鞭炮), die am Vorabend des Fruehlingsfestes, dem Silvesterabend(除夕之夜), abgebrannt werden, sind ebenfalls Fortsetzung einer alten Tradition. Im uebrigen ist das Fruehlingsfest heute vor allem ein Familienfest,wie das Weihnachtsfest im Westen.Am Silvesterabend ist es aufregend (激动人心). Den ganzen Tag ueber herrscht schon viel Hektik(忙忙碌碌). Am Abend kommt die ganze Familie zu einem grossen Essen zusammen(吃团圆饭). Die Nordchinesen verspeisen traditionell Ravioli(饺子), die mit Fleisch, Chinakohl, Krabben und allerlei Gewuerzen gefuellt sind(包 上肉、白菜、虾及其他作料的馅). Die Suedchinesen hingegen bevorzugen Kugeln aus Reismehl, mit Zucker oder Nuessen gefuellt(包糖或核桃馅的元宵), Suessigkeiten und suess-saure Fleischgerichte. Ausserdem essen sie einen sehr klebrigen Reiskuchen(糯米年糕); je klebriger desto besser, denn Klebekuchen wird genauso ausgesprochen wie die Hoffnung, es moege von Jahr zu Jahr besser werden. Geldgeschenke(压岁钱)fuer Kinder werden am ersten Tag des Fruehlingsfestes (家庭团聚的节日)verteilt. Am ersten, zweiten und dritten Festtag wird viel und gut gegessen und getrunken(大吃大喝)und heutzutage auch viel ferngesehen. Das Fruehlingsfest wird im ganzen Land gefeiert.端午节 Drachenbootfest Der 5. Mai nach dem chinesischen Mondkalender ist ein wichtiges Volksfest, das das Drachenbootfest genannt wird. Dieses Fest ist mit dem Namen des großen chinesischen Dichters Qu Yuan eng verknüpft. 农历五月初五是一个重要的节日,叫作端午节。这个节日是同中国伟大诗人屈原的名字紧密相连的。Qu Yuan lebte von 340 v. Chr. bis 278 v. Chr. im Staat Chu während der Periode der Streitenden Reiche, auf dem Gebiet der Literatur in jener Zeit ragen die Gedichte von Qu Yuan hervor. Unter seinen vielen Gedichten sind „Li Sao“ (Das Klagelied) „Tian Wen“ (Himmelsfragen) die bekanntesten. In seinen Gedichten schuf er durch Stilanleihen bei Volksliedern eine neue poetische Gattung, die Chu Ci (Chu-Balladen), welche einen großen Einfluss auf die spätere Dichtung ausübte. 屈原于公元前340年出生在战国时期的楚国,死于公元前278年。他的诗歌在战国时期的文学领域占有突出地位。在他的许多诗篇中以《离骚》和《天问》最为著名。他在诗歌中借助民谣风格创造了一种新诗,即楚词,这对以后的文学创作有巨大影响。Da der Dichter Qu Yuan über ein umfangreiches Wissen verfügte, diente er als einer der höchsten Beamten beim Fürsten Chu Huaiwang und zählte zu den engsten Vertrauten seiner Majestät. Durch Verleumdung verlor er das Vertrauen des Herrschers und wurde verbannt. Er gab trotzdem seine Hoffnung nicht auf und wartete darauf, dass der Fürst ihn wieder mit Regierungsgeschäften betrauen würde. 由于诗人屈原知识渊博,他曾担任楚怀王的高官,是楚怀王的亲信。但是,由于遭人诬陷,他失去了楚怀王的信任,并被流放。尽管如此,他没有放弃希望,而是期待着楚怀王能再次任用他处理朝政。Leider übertrug dieser die leitenden Posten nur den Ungeeigneten, und zwar auch im militärischen Bereich, so dass seine Truppen im Krieg vernichtet wurden. Er verlor sein ganzes Land, musste flüchten und starb schließlich in der Fremde. Als Qu Yuan vom Tod des Herrschers erfuhr, war er verzweifelt. Er nahm einen großen Stein fest in seine Arme und sprang damit in den Miluo - Fluss. Er verübte am Abend des 5. Mai Selbstmord.遗憾的是,楚怀王不能任人唯贤。在军事方面也是如此,于是在战争中,他的军队被击败。楚怀王丧失了全部国土,不得不逃跑,最后客死异乡。当屈原得知楚怀王的死讯后,万念俱灰,紧紧抱起一块大石头,跳入汨罗江中,他是在五月初五晚自杀的。Die Nachricht vom Tod des großen Dichters verbreitete sich schnell im Flussgebiet. Die Einwohner verfielen in tiefe Trauer und dachten an die Zeit, in der Qu Yuan die Regierungsgeschäfte im Staat weise geleitet hatte. Deshalb ruderten die Männer mit ihren Booten auf den Miluo - Fluss hinaus, um die Leiche von Qu Yuan zu finden, während Frauen und Kinder am Ufer in pyramidenförmig gefaltete Bambus- oder Schilfblätter eingewickelte Klebreisklößchen in den Fluss warfen. alle hofften, dass die Fische damit von der Leiche Qu Yuan abgelenkt würden und diese somit unversehrt blieb.大诗人死亡的消息很快就传遍了汨罗江流域,人们万分悲痛,他们怀念他在楚国贤明治理朝政的时期。所以男人们便划船来到汨罗江上,寻找屈原的尸体,而妇女和儿童们则在岸边往河里投放用竹叶或箬叶包成锥形的粽子,希望以此把鱼群从屈原的尸体旁诱开,免得他受到伤害。Die Einwohner im Staat Chu trauern Jahr um Jahr um Qu Yuan. Jährlich am 5. Mai rudern die Männer ihre Boote auf den Miluo- Fluss hinaus. Jede Familie bereitet Klebreisklößchen, die in Bambusblätter eingewickelt werden, wie jene, die damals in den Fluss geworfen wurden. Mit der Zeit entwickelte sich im Flussgebiet des Miluojiang, später auch in anderen Gegenden,aus dieser Tradition ein jährliches Fest, das auch das Bootsrennen einschloss.. So entstand das Drachenbootfest in China. 楚国的老百姓年复一年地哀悼屈原,每年五月初五,男人们便划船来到汨罗江上,家家户户都像当年那样用箬竹叶包粽子。随着时间的推移,在汨罗江流域,以后也逐渐传播到其他地区,由这个传统就形成了一个每年都庆祝的节日,包括赛龙舟。于是在中国就出现了端午节。

87 评论(9)

以心为马

5-10分钟 = =|| 1分半-2分钟可以考虑下 介绍到是小事只是文化这些需要图片等等。。。。。。

164 评论(12)

飞天舞88

元旦 New Year' s Day Jan.1 国际劳动妇女节 International Working women' s Day (wornen's Day) Mar.8 国际劳动节 nternatlonal Labor Day (May. Day) May.1 中国青年节 Chinese Youth Day May.4 国际儿童节 International Children's Day (Children's Day) June .1 中国共产党诞生纪念日 ( 党的生日) Anniversary of the Foundlng of the ChineseCommunist Party ( the Party' s Birthday) July .1 建军节 Army Day August .1 教师节 Teachers , Day Sept.10 国庆节 National Dey October.1 中国传统节日 春节 the Sprlng Festival ( New Yearls Day of the Chinese lunar calendar) 农历正月初一 元宵节(灯节) the Lantern Festival 农历正月十五 清明节 the Qing Ming Festival 四月五日前后 端午节 the Dragon-Boat Festiva 农历五月初五 中秋节 the MidAutumn Festival (the Moon Festival) 农历八月十五 重阳节 the Double Ninth Festival 农历九月初九 元旦(1月1日)NewYear'sDay 春节(农历一月一日)theSpringFestival 元宵节(农历一月十五日)theLanternFestival 国际劳动妇女节(3月8日)InternationalWorkingWomen'sDay 植树节(3月12日)ArborDay 邮政节(3月20日)PostalDay 世界气象节(3月23日)WorldMeteorologyDay 清明节(4月5日)ChingMingFestival;Tomb-sweepingFestival 国际劳动节(5月1日)InternationalLabourDay 中国青年节(5月4日)ChineseYouthDay 护士节(5月12日)Nurses'Festival 端午节(农历五月初五)theDragonBoatFestival 国际儿童节(6月1日)InternationalChildren'sDay 中国共产党成立纪念日(7月1日)theParty'sBirthday 建军节(8月1日)theArmy'sDay 中秋节(农历八月十五)Mid-autumn(Moon)Festival 教师节(9月10日)Teachers'Day 重阳节(农历九月九日)Double-ninthDay 国庆节(10月1日)NationalDay 除夕(农历十二月三十日)NewYear'sEve

227 评论(11)

lee是个小吃货

各种传统节日的中英文介绍1. 春节(农历一月一日) Spring Festival;Chinese New Year'sDay2. 元宵节(农历一月十五日) Lantern Festival3. 清明节(4月5日)Tomb-Sweeping Day4. 端午节(农历五月初五) Dragon Boat Festival5.中秋节(农历八月十五) Mid-Autumn (Moon)Festival6. 重阳节(农历九月九日) Double-ninth Day7.. 除夕(农历十二月三十日)New Year's Eve做对外汉语教师不仅是语言上的交流,更多的是文化上的分享,做对外汉语教师可以了解到很多异国文化,但是需要持有一定的教学资质才可以任职。我们提供的是国家汉办国际汉语教师资格证考试,中国人力资源和社会保障部国家职业对外汉语教师资格证书以及国际认证协会国际注册汉语教师资格证书三证唯一联考机构,两证承诺一站式就业,助您后顾 无忧!

101 评论(11)

相关问答