木易洛洛
买单英语口语:pay a (restaurant) bill
实用对话Paying the Check买单
Brad: Let me take care of the check today.布拉德:今天我来买单。
详细解说
1.“take care of”在这里表示“支付,给…付款”,为比较委婉的说法。例如:We'll take care of the fees.(我们来付费。)另外,此
短语还可以表示“处理,照顾”,例如:Her secretary always took care of the details.(一直是她的秘书处理细节的事情。) Don't worry about your mother.I'll take care of her.(别担心你的妈妈,我会照顾她的。)
2.“pick up the tab”意思是“支付账款,支付费用”,尤指某人没有义务去支付的情况。“the tab”意为“账单”,例如:The tab for the campaign was nearly $500 million.(活动费用接近五亿美元。)
I'll put it on your tab and you can pay tomorrow.(我将记在你的账上,你可以明天支付。)
3.“What's the damage?“在这里的意思是“多少钱?”这是口语中询问“该付多少钱”时的幽默问法,因为“damage”原意为“损失”。
carefreeyu
问题一:”买单“用英语怎么说? 没错,在美国不用bill,因为在美国,bill的意思是钞票的意思,如one dollar bill, ten dollar bill, hundred dollar bill。 在新加坡和其他欧洲国家,bill不是钞票,所以能用can I have the bill please?在英国,钞票是pound,如5-pound note。新加坡用dollar note来命明钞票。 当然,bill还有其他意思,如人名,Bill Clinton,美国总统! 如果在美国你跟服务生说Can I have the bill please?,他可能以为你向他讨钱呢! 哈哈。 言归正传,在美国可讲: Can I have the check please? Can you give me the check? Check, please. 在欧洲,用: C哗n I have the bill please? Bill, please. Receipt, please. 问题二:英语中用口语表达买单结账通常都怎么说? Can I have the bill,please? 问题三:英语买单怎么说 1. Check, please. 结帐。 check 就是“结帐”的意思,另外也可以说 buy the bill,就是中文里的“买单”。其实“买单”是个地道的粤语词来的,只不过讲的人多了,就成了普通话的一分子了。 2. Do you want to separate check? 你们要不要分开付帐? 比如说两对夫妻出去吃饭,大家想各自付自己的,就可以主动跟侍者说:We want to separate check.有时他们也会主动问:Do you want to separate check? 或是 Do you want separate checks? 这样的话帐单就会有两张了。如果要一起付,那么简单地说 together 或是 one check 就可以了。3. Can you give me a doggie bag? 能不能给我一个狗食袋? 东西点太多吃不完怎么办? 扔了实在太浪费,现在流行“吃不了,兜着走”--打包。英语(论坛)里表示这个意思的就是 doggie bag。为什么是“狗食袋”呢?这是因为不希望别人觉的你太小气,吃不完还要带回家吃,所以就说是给狗吃的。或是用 doggie box 代替 doggie bag 也可以,因为大部份的餐厅给的都是盒子而不是袋子。不过最后还得提醒一点,在高级的餐厅就不要说 doggie bag了,那是不太礼貌的。你可以只说 Can you give me a box? 就可以了。 还有一种讲法叫 Wrap it up,听起来是不是挺像中文“打包”的直译?其实这也是一个常用的讲法。 问题四:结账、买单用英语怎么说呢? Could have the check, please? 我要买单. Yes, I'd like to settle my bill场 please. 是的,我要买单。 问题五:英语买单怎么说 如果你是去餐馆的话,和服务员说check please就ok, 下面的I will cover it 是和朋友说我来买单吧 问题六:请教买单用英语要怎么说 请教买单 Ask for the bill 问题七:买单…用英语怎么说? pay the bill
海螺拍客
没错,在美国不用bill,因为在美国,bill的意思是钞票的意思,如one dollar bill, ten dollar bill, hundred dollar bill。在新加坡和其他欧洲国家,bill不是钞票,所以能用"can I have the bill please?"在英国,钞票是"pound",如5-pound note。新加坡用"dollar note"来命明钞票。当然,bill还有其他意思,如人名,Bill Clinton,美国总统! 如果在美国你跟服务生说"Can I have the bill please?",他可能以为你向他讨钱呢! 哈哈。言归正传,在美国可讲:Can I have the check please?Can you give me the check?Check, please.在欧洲,用:Can I have the bill please?Bill, please.Receipt, please.
天上的叮叮猫儿
一、买单“的英语为:1、check-out. 2、pay the bill.
二、相关短语
结账买单 Payment
买单大小 Bid Size
自己买单 pay the bill yourself
定点买单 Buy-Stop
请买单 Please pay ; Bring me the bill please ; Please buy single ; please pay for it
谁买单 Who pay ; Who should buy single
分摊买单 go Dutch
限价买单 buy limit
结帐买单 La cuenta
一、例句
1、These cards allow you to tap readers at gas stations pumps or check-out counters.
人们可以用这种信用卡在加油站或者柜台刷卡结帐。
2、These cards allow you to tap readers at gas stations pumps or check-out counters.
人们可以用这种信用卡在加油站或者柜台刷卡结帐。
3、You can pay the bill with a cheque if you like.
如果你愿意,可以用支票付账。
4、I hope Americans will be able to pay the bill when it comes due.
我希望当账单到期时美国有能力付账。
5、To check whether you have enough money to pay the bill, get the price
要查看您是否带了足够的钱来付账,可以获取价格。