libby131313
carry 英 ['kæri] 美 ['kæri]
释义:v. 携带;运送;搬运;带有;传播;承载;n. 【计】进位;运载
例句:
用作动词 (v.)
1、She came in carrying an important-looking piece of paper.她进来时,拿着一份看来很重要的文件。
2、This is a dangerous area, so don't carry too much cash on you.这个地区很危险,所以你身上不要带太多现金。
常见句型:
用作不及物动词S+~(+A)
1、These bags carry easily.这些袋子便于携带。
2、The oil carried in pipe-lines.石油用管道输送。
3、His voice carried through the hall.他的声音传遍大厅。
扩展资料:
词汇用法:
v. (动词)
carry的基本意思是“运输”“传送”,可指人自身提、搬、拿、抱、背、扛,也可指人役使牲畜或使用交通工具如飞机、汽车将某物由一地运往另一地。
作此解时, carry多用作及物动词,主语多为人,也可为天然或人工的通道等,宾语则为运送的有形物或无形物。carry也可用作不及物动词,这时多与hardly, easily之类的状语连用,主动形式含有被动意义。
carry引申用于抽象事物,用作及物动词,可接反身代词,表示“举止,行动”,此时不用于被动结构。carry有时可以指“怀孕”,是非正式用法,尤用于进行体。
carry用作及物动词时还可作“支撑”“支承”解,指承受静止物体的重量,接抽象名词时意为“经得住,承受得了”; carry也可接双宾语,其间接宾语可转化成介词to的宾语。
词汇辨析:
carry, convey, transfer, transmit, transport
这组词都有使某人或某物从一个地方到另一个地方的意思。其区别是:
1、carry表示“带、运、拿、搬”,没有明确的方向性,着重指用某一“方式”带或运;
2、convey指以某种方式或由某一“途径”将人或物运送至某地;
3、transport指把货物或人从一地运到另一地,含有“运送到目的地”的意思;
4、transfer指把人或物从一处“转送”到另一处;而transmit的意思是“传播”“传送”。例如:
例句:
1.The seeds of dandelion were carried to the meadow by the wind.风把蒲公英的种子吹到草地上。
2.The truck conveyed the furniture.这辆货车运送家具。
skyblue086
take英 [teɪk] 美 [tek] vt.采取;拿,取;接受(礼物等);耗费(时间等)vi.拿;获得n.镜头;看法;收入额;场景第三人称单数: takes 现在分词: taking 过去式: took 过去分词: taken
agnes唯有Momo
though whether made by man or by Nature we have never been able to determine.
上海阿稀
一、问题回答拿的英文:take音标:英 [teɪk] 美 [tek] 二、单词详解vt.采取;拿,取;接受(礼物等);耗费(时间等)vi.拿;获得n.镜头;看法;收入额;场景第三人称单数: takes现在分词: taking 过去式: took ;过去分词: taken三、双语例句1.She was too tired to take a shower 她累得连澡都懒得冲。2.The Patriotic Front took power after a three-month civil war经过3个月内战,爱国阵线夺取了政权。3.Mark often took his books to Bess's house to study 马克常常带着书本去贝丝家学习。4.She took me to a Mexican restaurant 她带我去了一家墨西哥餐厅。5.He was a poor student from Madras whose genius took him to Cambridge 他是个来自马德拉斯的穷学生,凭自身的才华上了剑桥。