• 回答数

    6

  • 浏览数

    128

linximeng520
首页 > 英语培训 > 依旧的英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

鄙视投机者

已采纳

可以说 remain as a problem, 或者 remain to be a problem. 再简洁点就是 remain a problem (通常用于口语,书面语还是头两个好!)

依旧的英语翻译

262 评论(15)

钟玉婷是好孩纸

你自己的作业,而且那么简单为什么要上网问翻译呢?

275 评论(12)

apples0081

好简单,但是就是不想做,估计别人都快写好了

238 评论(14)

祎伊妈妈

used to 过去,曾经。used to be 曾经是。I’m still me that I used be,意即 (现在的)我依然是我曾经是的,所以翻译为“我依然是曾经的我”或者“我依然如故”。

264 评论(10)

木有雨啊

这句话的意思是,我一直就是从前的我,没有变过,或者翻译为我还是从前的我still 意为依旧、仍然、还是,前面I'm still me 就是说我还是我,而me后面跟的that o used to be 是一个宾语从句,修饰me,意为我过去是、我从前是,所以整句话连起来就是:我还是从前的我

321 评论(12)

百变珠珠侠may

You still look great.great可以换成fantastic或gorgeous或beautiful依旧是still

111 评论(9)

相关问答