• 回答数

    8

  • 浏览数

    240

小倩TINA
首页 > 英语培训 > 我在等你呀英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

会发光的欧巴i

已采纳

其实都对,但是要看语境。第一个强调的是将来,接下来的事。第二个只是等待。没有任何色彩。第三个是强调我正在等待。

我在等你呀英文

237 评论(14)

pan369247787

i will always wait for you, never gonna changes

264 评论(13)

paradisevita

I'll wait for you. 表示将来的某个动作,即我将会等你。I am waitting for you 表示现在的动作,即我现在就在等你。

191 评论(15)

朵喵喵ljh

我等你的英文:I'll be waiting for you。

一、waiting读法:英 ['weɪtɪŋ]  美 ['wetɪŋ] 。

1、作名词的意思是:等待;服侍。

2、作形容词的意思是:等待的;服侍的。

3、作动词的意思是: 等待;伺候(wait的ing形式);延缓。

二、短语:

1、Waiting Period 等待期 ; 等待期间 ; 等候期 ; [金融] [保险] [法] 等候期间。

2、resticted waiting 不准滞留 ; 不准畅留。

3、Watchful waiting 观察等待 ; 等待观察 ; 观察等待治疗 ; 警惕等待。

4、waiting lounge 候车室 ; 候诊室 ; 候机室 ; 候船室。

5、Waiting Women 女人的期待 ; 女人的秘密 ; 人的期待。

wait的用法:

1、wait的基本意思是“等”,指在相当长的一段时间内停留在某个地方,直到某事发生或某人到来为止。

2、wait主要用作不及物动词,常与介词for连用。

3、wait用作及物动词通常用来指耐心地“等,等待”。

4、wait可以指等待的时间,也可以指“等”的动作。

312 评论(9)

紫霞大官人

第一个肯定对。第二个语法上来讲没有错误,但一般不这么说有些奇怪。第三个waitting应该拼成waiting。i'm waiting for you.这么说也是对的。 虽然说第一个和第三个表面上看有将来和正在进行的区别,但实际上都表示此时此刻正在进行的动作。第三个更能表示出焦急的感觉。

299 评论(11)

xiaoshu20061

我等你的英文:I'll be waiting for you。

一、waiting 读法 英 ['weɪtɪŋ]  美 ['wetɪŋ]

1、作名词的意思是:等待;服侍

2、作形容词的意思是:等待的;服侍的

3、作动词的意思是: 等待;伺候(wait的ing形式);延缓

二、短语

1、Waiting Period 等待期 ; 等待期间 ; 等候期 ; [金融] [保险] [法] 等候期间

2、resticted waiting 不准滞留 ; 不准畅留

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

196 评论(15)

小宝cute

I will wait you

174 评论(13)

我是梅干啊

你好。我等你翻译成英语是:I'll be waiting for you.——————希望帮到你,满意请采纳。

216 评论(10)

相关问答