• 回答数

    8

  • 浏览数

    129

再也再也不吃了
首页 > 英语培训 > 合同适用范围英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大灵灵小乖乖

已采纳

正确翻译:同行。本协议可在一个或多个执行同行,复制原件,或传真或电子传送版本(只要传真或电子传送版本是在合理时间内确认签字原件),其中每个将被视为一种原始的,但所有这些共同构成同一个工具。 累计救济。所有权利及补救措施是根据本协定的所有其他权利和补救措施,在本协议或双方之间的任何适用法律或其他协议的累积。 全部协议。本协议取代所有之前的讨论和著作,并构成就此事各方之间的全部协议。在这本协议的任何条款将举行由法院或仲裁庭管辖权的其他主管为非法,无效或无法执行,这些规定将被限制或消除到最小的必要范围内,使这一协议,否则将继续活动具有十足效力及作用。在当前的任何行动执行本协议一方将有权费用和律师费。没有放弃或本协议的修改工作会后,任何一方具有约束力,除非以书面形式提出,并以该方并没有失败或延迟执行任何权利正式授权代表签署的,将被视为放弃。 检查。当不超过五(5)天事先通知收件人,公契或指派可检查和审查帐簿和记录的收件人与收件人的符合本协议及本协议下的任何访问机密信息接受者的情况。查验时,在区管会进行的唯一费用。如果检查结果显示,接受方不履行本协定,接受方(自费)立即实施一项行动计划,以纠正不符合规定的。

合同适用范围英文

341 评论(15)

无锡小呆

给你一份较专业的翻译:Counterparts. This Agreement may be executed in one or more counterparts, duplicate originals, or facsimile or electronically transmitted versions (provided that the facsimile or electronically transmitted versions are confirmed within a reasonable time by signed originals), each of which will be deemed an original, but all of which together will constitute one and the same instrument. 协议副本本协议可以签署生效一份或多份副本,原件复制、传真件或电子传送件(只要在合理时间内附上签署原件确认),每一份文件都可被视为是协议原本,但所有这些将一起被视为是一份相同的文件。Cumulative Remedies. All rights and remedies under this Agreement are cumulative with all other rights and remedies in this Agreement or in any other agreement between the parties or under applicable law. 累加补充措施本协议的所有权利及补充措施,将被累加到本协议或双方的其他协议中,或相关法律规定的其他权利及补充措施。Entire Agreement. This Agreement supersedes all prior discussions and writings and constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof. In the event that any of the provisions of this Agreement will be held by a court or other tribunal of competent jurisdiction to be illegal, invalid or unenforceable, such provisions will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement will otherwise remain in full force and effect. The prevailing party in any action to enforce this Agreement will be entitled to costs and attorneys’ fees. No waiver or modification of this Agreement will be binding upon either party unless made in writing and signed by a duly authorized representative of such party and no failure or delay in enforcing any right will be deemed a waiver.完整协议本协议将取代所有先前的洽谈及文件并构成双方关于本协议标的的一份完整协议。如果本协议的任何规定被法院或其他合法有效的特别法庭判为违法,无效或无法执行,该规定应该尽可能在不影响本协议有效性的前提下,被限制或废除。以司法行为提出强制执行本协议的胜诉方将获得费用及律师费的补偿。对本协议的弃权或修改,必须通过书面由双方授权的代表签署后方为有效;任何一方对于协议权利的不执行或延迟执行,将不被视为是弃权。Inspection. Upon no more than five (5) days prior notice to Recipient, DMC or its designee may inspect and review the books and records of Recipient relating to Recipient’s compliance with this Agreement and interview any recipient of any Confidential Information under this Agreement. Such inspection will be conducted at DMC's sole expense. If the inspection reveals that Recipient is not in compliance with this Agreement, Recipient will (at its own expense) immediately implement an action plan to correct the non-compliance. 检查只需提前5天内通知“接受方”,DMC或其委派员将有权检查及审阅与协议规定有关的“接受方”账簿和记录,以及向任何“接受方”人员询问与协议相关的机密信息。DMC将承担执行检查的一切费用。如果检查发现“接受方”没有按协议履行义务,“接受方”必须即刻自费改正不符合协议的行为。【英语牛人团】

314 评论(8)

落樱似雪

For your reference:Any trade terms used in this Contract are subject to Incoterms2010.

141 评论(13)

听话呵呵

一段:供应商和分销商在此授予的权利,接受市场和销售的品牌产品在该领土的条款和条件下面提到明确排除了网上销售。权市场的品牌产品非排他性的第一年截至本协定签字的,应该成为独家分销商是否达到至少100 %的销售目标定为第一年根据附件7.2第二段:分销商和供应商相互正式承认,目前的协议是有界的品牌产品线的分销商承诺在附件1 。例如,如果新的不同的供应商销售的产品系列,这些是不会自动列入分销能力,在本协定规定,除非供应商,授权分销商以书面形式明示一体化本协定与私人契约

170 评论(10)

11月de蔷薇

《合同法》中明确规定的买卖合同,城市供用电、水、气、热力合同,赠与合同、借款合同、租赁合同、承揽合同、建设工程合同、运输合同、技术合同、保管合同、仓储合同、委托合同、行纪合同、居间合同等15种有名合同适用该法。除此之外,适用《合同法》的合同类型有以下几种:

(一)无名合同

《合同法》和其他法律法规未作出明确规定的合同是无名合同,例如借用合同、典当合同、邮电合同、演出合同、悬赏合同、培训合同、旅游合同等等。这些无名合同同样适用合同法的规定。

(二)《合同法》之外的其他法律法规规定的合同

需要注意的是,如果其他法律法规对合同订立、生效等问题作出了详细的规定,应当优先适用其他法律法规的规定。在其他法律法规没有规定的情况下,适用《合同法》。以《物权法》的规定为例,我国《物权法》规定了土地承包经营权合同、建设用地使用权出让合同、建设用地使用权转让合同、地役权设立合同、抵押权设立合同、质权设立合同、共有合同等多种类型的合同。这些合同的成立和生效仍然适用《合同法》。

(三)《合同法》调整的是财产关系,人身关系不适用合同法根据《合同法》第2条的规定,“婚姻、收养、监护等有关身份关系的协议,适用其他法律的规定。”但也有例外,如肖像权许可使用合同通常是有偿的财产性质的合同,可以适用《合同法》的规定。如果是主要以人身关系为内容的权利义务关系,则不在《合同法》的适用范围之内。

案例2:姓名权纠纷是否适用《合同法》?

[案情回放]

何忠与黄丽协议离婚,双方书面约定:儿子何亮由黄丽抚养,但黄丽不得擅自更改何亮的姓氏,否则要给予何忠5万元精神损害赔偿。黄丽后来再婚,在何亮继父的要求下,将何亮的姓氏改为继父姓氏。何忠获悉后,要求黄丽赔偿5万元。

[专家点评]

本案就不能适用《合同法》。因为姓名权属于人格权,是人身关系而非财产关系,应当适用《婚姻法》和《民法通则》的有关规定。

192 评论(15)

suejasmine

合同翻译相关问题可以百 度 雍城瑂瑂

346 评论(8)

吃拉面只喝汤

同行。本协议可在一个或多个执行同行,复制原件,或传真或电子传送版本(只要传真或电子传送版本是在合理的时间内确认由签署正本),其中每个将被视为原始,但所有这些共同构成同一个工具。累计救济。所有权利及补救办法根据本协定所累积的所有其他权利和补救措施,本协议或任何其他协议或根据当事人之间的法律适用。全部协议。本协议取代所有之前的讨论和著作,构成了双方之间的整个协议就本协议标的。在事件的任何本协议的规定将举行由法院或其他法庭的司法管辖权是非法的,无效或无法执行,这些规定将被限制或取消必要的最低限度,使本协议,否则将继续具有十足效力及作用。胜诉方在任何行动,以执行本协议将有权费用和律师费。没有放弃或修改本协议将具有约束力,除非任何一方以书面形式正式授权签署由代表等党和没有失败或延迟执行任何权利将被视为放弃。检查。当不超过五(5)天事先通知收件人,公契或指派可检查和审查帐簿和记录收件人与收件人的遵守本协议和任何接受采访的任何保密信息根据本协议。查验时,在区管会进行的唯一费用。如果检查结果显示,接受方不遵守本协议,接受方(自费)立即实施一项行动计划,以纠正不符合规定的。

278 评论(12)

李李路路

翻译中文:合同的条款适用于国际贸易术语解释通则英文:The terms of the contract apply to INCOTERMS

216 评论(11)

相关问答