• 回答数

    10

  • 浏览数

    222

tiaotiao1985
首页 > 英语培训 > 哈利波特英语版

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

颖儿yuki

已采纳

哈利波特美国版与英国版的区别:

1、因为美国英语与英国英语的细微差别所致。

比如,英国用“jumper”表示套头衫,而美国认为这是跳高运动员的意思,所以,在美国版中就改用了“sweater”一词,美国版书中主要是做了类似这样的改动。

2、美国版和英国版封面、装帧不同,但内容除部分词汇外都是相同的,就连页码都相同,都是672页。

3、在英国,版本还细分为儿童版和成人版,两者的主要区别仅是封面不同,而在美国则只有一个版本。

4、英国版用纸泛黄,美国版的纸张稍白,因此,美国版的字体与纸张对比反差较大,阅读不易疲劳,美国版开本也大些,字体行间距也大些,这也是便于阅读的因素。

注:为防止盗版等问题以确保自己的权益,作者罗琳仅授权英国、美国、加拿大、澳大利亚和南非的五家出版商出版其英文版,但由于运输路径、成本等原因,国内主要引进的是英国版和美国版。

扩展资料:

英式英语和美式英语的发音差异极大。

英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢,摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。

大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。在Windows电脑系统输入中,即使键入了正确的英式拼写,也会被强行改成美式拼写。

哈利波特英语版

217 评论(13)

温江成都银行

应该不会的,我一暑假看完2和6,发现一点也不难(我高一),一本的单价在90左右,毕竟是原版书嘛

270 评论(15)

六月之程

我刚刚高中毕业,感觉看着比较费劲,不过如果对着中文版一起看,感觉还是很不错的,可以大大提高英文水平

284 评论(8)

dt930014240

我初三毕业啊……不同的人等级不同的……若你真一心一意想看当然可以看懂……但是有些专署名词要查德……

193 评论(8)

榴莲恋上冰激凌

Harry Potter is the name of a popular series of fantasy novels by British writer J. K. Rowling. Six of seven planned books have been published to date, not including the two school books, Quidditch Through the Ages and Fantastic Beasts and Where to Find Them. These two are supposed to be two of the school books in the seven original books. The books depict a world of witches and wizards, the main character being a young wizard named Harry Potter. The first novel, Harry Potter and the Philosopher's Stone (retitled Harry Potter and the Sorcerer's Stone in the United States), was released in 1997. The first four books have been made into films, and the fifth movie has begun filming (February 2006), with an expected release in 2007.

209 评论(9)

浅浅浅浅灰

书只读过英国版的,但两个版本的有声书我都听过。总体上差异不大,但在个别用词上为了方便美国读者,编辑者做了修改。比如“魔法部部长”英国版的是Minister for Magic 美国版则用Minister of Magic. 当然最大的区别是对书名的修改,这点也是让罗琳本人一直耿耿于怀的Harry Potter and the Philosopher's Stone / Sorcerer's Stone

183 评论(15)

甜心小葡萄499

Harry Potter is good 。

150 评论(15)

艾薇喵跑

1、所用语言:

英国版:所用语言是英式英语。

美国版:所用语言是美式英语。

2、出版的国家:

英国版:出版商在英国。

美国版:出版商在美国。

《哈利·波特》(Harry Potter)是英国作家J·K·罗琳(J. K. Rowling)于1997~2007年所著的魔幻文学系列小说,共7部。其中前六部以霍格沃茨魔法学校(Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry)为主要舞台,描写的是主人公——年轻的巫师学生哈利·波特在霍格沃茨前后六年的学习生活和冒险故事。

该系列小说被翻译成73种语言,所有版本的总销售量超过4.5亿本(截至2015年),名列世界上最畅销小说系列。英国版由布鲁姆斯伯里出版社(Bloomsbury)出版发行,美国引进后做过部分修正由学者出版社(Scholastic)发行。

参考资料来源:百度百科_哈利波特

87 评论(9)

我爱微辣

J.K. Rowling may be the most famous woman writer in England, even all over the world, just because of her Harry Potter. On one train trip from Manchester to London when she was 24 years old, Rowling noticed a boy wizard1 wearing glasses smiling at her all the time. This gave her the idea of Harry Potter. Although she did not have any pen or paper at that time, she began to imagine in her mind stories of Harry Potter,a ten-year-old boy, thin and small, with black hair and bright blue eyes, a pair of round glasses and a scar like a lightning on his forehead2. Harry Potter soon became world-famous. When she began to write her first book of Harry Potter——Harry Potter and the Sorcerer’s Stone3, Rowling used to go to a cafe4 not far from her house because her own house was small and cold. There, she wrote the stories of Harry Potter on small pieces of paper. Soon, her hard work led to success5. As soon as her fair tale came out, it immediately attracted attention from all over the world and was well received6. And Rowling has received two awards7 because of the book. Then Rowling wrote her second book Harry Potter and the Chamber of Secrets8 in 1998 and her third book Harry Potter and the Prisoner of Azkaban9 in 1999. And both these books caused a further stir10 in the world. In July 2000, her fourth book Harry Potter and the Goblet of Fire11 was published and this caused another rise in the Harry-Potter Fever12 all over the world. According to the latest report, Rowling’s first book of Harry Potter became the bestseller in England in 2001. Over 35 million copies in 46 languages have been sold. And the film based on the books of Harry Potter has also worked the biggest box-office magic13. In June 2003, Rowling’s fifth book Harry Potter and the Order of the Phoenix14 was published and was also a great success. In all, Rowling’s books of Harry Potter have been translated into more than 60 languages and more than two hundred million copies have been sold in more than 200 countries.哈利·波特,一个戴着眼镜的小男孩,骑着他的飞天扫帚,在世界各地掀起一股魔法旋风,全世界都为之疯狂。在他的世界里,奇迹、神话、魔法……什么都不会过分。现在,让我们也骑上飞天扫帚,和他一起飞吧!哈利,罗恩,赫敏,秋·张.金妮,马尔福....一系列人物为这部小说增添了许多色彩..... 自从乔安妮·凯瑟琳·罗琳(1966-)24岁那年在火车上看到窗外一个戴着眼镜的小男巫朝她微笑并挥手时,罗琳便萌生了进行魔幻题材写作的想法。她在七年后,把这个想法变成了现实。于是,《哈利·波特与魔法石》(1997)诞生了,并让全世界的人为之喝彩。 罗琳又先后创作了《哈利·波特与密室》 (1998)、 《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》 (1999)、 《哈利·波特与火焰杯》 (2000)、 《哈利·波特与凤凰社》 (2003)和 《哈利·波特与"混血王子"》 (2005)据可靠消息报道,此系列的大结局将在2007年7月7日发行…… 这些作品的陆续问世,不断地刷新着世界小说发行史的记录。哈利·波特这个人物顿时叱咤文学江湖,让数不清的读者为之倾倒,这不能不说是文学史上的一个奇迹。 罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的FANS一个美丽的梦。 这部作品改编成的电影也火遍了全世界。哈利的饰演者丹尼尔·雷德克里夫成为英国最富有的少年,艾玛·沃特森不知有了多少的FANS。随着《哈利.波特》的不断翻新,电影主角也一个个长大,与此同时FANS们也追随者偶像们的脚步慢慢变得成熟,当然《哈利.波特》的奇迹也在慢慢走向终结。 在我们企盼着《哈利·波特》的最后一本的同时,相信作者J.K.罗琳一定能给我们一个令人满意的结局吧。愿哈利波特这个英雄能在人们心里永远存在! 哈利·波特是英国女作家JK·罗琳笔下的传奇少年。《哈利·波特系列历险小说》凭着出奇的想象、层 层迭出的悬念和利于儿童阅读的语言,几乎是一夜之间征服了世界各地的少年读者。到目前为止,前三册已经被译成了35种文字,销售至少在3500万册以上。 10月6日,是“哈利·波特”中文版系列图书在全国统一上市的日子,9点钟开门的书店却在8点钟的时候吸引了一大批国外媒体的记者,他们聚集于此的目的就是报道“哈利·波特”中文简体字版首发式。 一、 充满波折的版权引进 1999年10月,忙于重建少儿编辑室的人民文学出版社得知,哈利·波特这本书已在欧美畅销书排行榜首位占居数月之久。人文社在了解了“哈利·波特”三部图书(当时只有三部)的主要内容后,正式向英国布鲁姆斯伯里(Bloomsbury)书局发出了第一封信,表达了他们购买“哈利·波特”中文版权的意向。 同年2月,书局传真回复:“哈利·波特”版权代理人是克里斯托弗·利特尔(Christopherlittle),希望人文社与他本人联系,并在传真上附上了克氏的E-mail地址和传真号码。在这几个月时间里,人文社又进一步了解了“哈利·波特”的具体内容,更加确定了人文社购买版权的决心。今年4月,代理人回话:有意了解人文社的历史、人员状况、出书情况特别是外国文学的出版情况。社里立即将“出版社介绍”(英文、10余页)和出版书目(英文、20余页)寄出。 6月,英方传来有意合作的消息,希望出版社与他们电话联系。在电话中英方又询问了人文社的一些情况并感满意,于是双方进入了版权引进的实质性商讨阶段。其间英方还为人文社传真来了一份世界各国购买“哈利·波特”版权的详细资料和其出版以来所获的各种奖项。在版税、预付金、译文等合作细节双方达成一致后,7月底,人文社收到了J.K.罗琳通过代理人寄来的版权合同。 其实在“哈利·波特”版权引进的实质性商讨阶段,人文社还与台湾皇冠出版社就大陆译本与台湾译本中的人名、地名不一致的问题进行过交涉。原因是皇冠出版社打算购买“哈利·波特”电影的全球华语地区发行权,但如果两地的图书版本不一,势必会加大将来电影的推广发行成本。人文社的解释是台湾仅出版了该系列的第一部,并且第二部出版时间(2001年1月)比人文社答应的一并推出前三部的时间(2000年10月)晚三个月,台湾完全来得及解决这种问题。皇冠出版社也同意中文简体字版按大陆通行的现代汉语进行翻译。 二、 防止盗版 正当《哈利·波特》的翻译引进工作正有条不紊地进行的时候,人文社突然接到举报,在北京、云南等地发现《哈利·波特》盗版本。人文社迅速派人前去调查,发现证据确凿,并取回了盗版本的样本和盗版销售商开出的发票。人文社立即将这一情况上报新闻出版署,同时召开新闻发布会,对盗版书的特征公布于众,并强调即将推出的正版本的相关特征。 人文社的畅销书历来不少,人文社往往成为被盗版的“重灾区”。这次人文社花费不少经费和精力引进的“哈利·波特”如果再次沦为被盗版的“重灾户”,人文社肯定损失惨重,因此社里在签订合同之初,已经充分作好了反盗版的准备。如在开本上放弃国内常规的32开本,改用国际流行的小16开本;在印刷上采用各种最新工艺,如在封面印刷上除了采用200克铜版外,还实行烫金起凸、专利压纹的办法,内封采用含银光的专业防伪纸,内文采用专门彩胶纸。所有这些使得正版的《哈利·波特》格外与众不同。 正是由于正版本与盗版本反差如此之大,加之人文社的国家级身份、“哈利·波特”的国际影响力、中国正面临加入WTO的关键时刻,版权保护的分量自然不轻,种种因素叠加,使得“哈利·波特”的反盗版行为成为国际上检验中国知识产权保护的一块试金石。 最新情况反馈,“哈利·波特”出版发行以来运转良好,首印20万套(60万册)销售已所剩无几。 三、哈利波特7的结局! 最早披露这一内容的是哈利波特系列英文版出版社的一名编辑,他曾经在第五集推出前披露过关于小天狼星和邓不利多壮烈的消息.当然了,在当时他的消息并没有多少人相信,不过随着他的部分披露逐渐成为事实时,这些人也不得不重新翻阅他的所谓内部资料了. 以下是他对于第七集的部分内容披露.消息毕竟是有点古老,但是大体上应该是不会错的. 1.哈利波特第七集将成为系列中最厚的一本.当然,如果JK还会推出第八集的话,那么这个纪录将被很快刷新 2.邓不利多将会以另一种方式出现. 但不一定是复活了.下一集里邓不利多会给剧情带来很大推动. 3.霍格沃茨将会被无限期停课,直到解决了伏地魔为止. 4.但是三个主角的剧情依然会发生在霍格沃茨里,因为邓不利多留下的调查日记认为,霍格沃茨里留着另伏地魔恐惧的力量,伏地魔很想得到它,而三个主角则必须先于伏地魔找到它. 5.在下一集里JK将带领小主角们为读者正式揭开霍格沃茨的历史和他的神秘力量.以及《霍格沃茨·一段校史》这本书背后隐藏的秘密. 6.金妮将正式向哈利表白,表示"无论发生什么,她都将永远和哈利站在一起"(看来金妮和哈利是JK大人早就预谋好的) 7.凤凰社成员们和伏地魔的爪牙们展开殊死搏斗,为哈利争取时间. 8.邓不利多的计划是让哈利直接面对伏地魔,理由是凤凰社无法组织起能对抗伏地魔军团的力量. 9.最后的较量将在哈利出生时的家里展开,双方好像是使用了时光倒流的力量.并且要去阻止什么. 10.小说将揭开三个最另人目瞪口呆的秘密--为什么伏地魔一定要干掉哈利和为什么伏地魔没能干掉哈利以及为什么哈利有击败伏地魔的力量. 11,四位主角中(你没看错,有一个是金妮)的三位都将因受重伤或牵制时间而不能陪哈利走到最后,但万幸的是大家都不会丢命. 12,罗恩向赫敏表白了,但是当时的场面太乱,事后罗恩又矢口否认曾经表白过. 13.纳威和马尔福都将起到扭转乾坤的作用. 14.斯内普会没命.

190 评论(10)

爆米花糖糖

300左右。看你是否要中文模式。

261 评论(13)

相关问答