我才是黄蓉
牛用英语说是cow。
cow
词义:名词:奶牛,母牛;母兽。
固定搭配:cash cow 金牛。
用法:做宾语。He kept a few dairy cows.他养了几头奶牛。
意思相近的单词有:
beef
词义:名词:牛肉;肌肉;食用牛;牢骚;矛盾。
固定搭配:braised beef 炖牛肉。
用法:做宾语。you'd have a sort of roast dinner with beef and potatoes and vegetables and things like that.你通常会吃一餐烤牛排和土豆蔬菜一类的食物。
孑子孓COMIC
你好!这是刚找到的,希望对你有用! extraordinary 牛,这个词儿可以根据不同的语言环境来选择不同的翻译 比如说 吹牛--talk big. 你这人很牛(夸起聪明的时候)--You are so brilliant 总之,只要能体现出想表达的意思就行 这车牌很牛,我觉得只要能体现出".这种车牌不一般,罕见,特别显著,突出"的意思就可以了
王玉娜大王
“你很牛”的英文:You are amazing
amazing 读法 英 [ə'meɪzɪŋ] 美 [ə'mezɪŋ]
1、作形容词的意思是: 令人惊异的
2、作动词的意思:使吃惊(amaze的ing形式)
短语:
1、amazing achievement 惊人的成就
2、amazing answer 令人吃惊的回答
3、amazing changes 惊人的变化
例句:
It's amazing what we can remember with a little prompting.
只需一点提示我们就能想起很多东西真是令人吃惊。
一、amazing的近义词:remarkable
remarkable 读法 英 [rɪ'mɑːkəb(ə)l] 美 [rɪ'mɑrkəbl]
作形容词的意思是:卓越的;非凡的;值得注意的
短语:
remarkable development 显著发展
例句:
He was a remarkable man.
他是个非凡卓越的人。
二、remarkable的词义辨析:
outstanding,noticeable,remarkable,conspicuous,striking这些形容词均有“显著的、引人注意的”之意。
1、outstanding通常指与同行或同类的人相比显得优秀或杰出,或具有他人或别的事物所没有的特征。
2、noticeable指所描绘的事物引人注意。
3、remarkable通常指因有与众不同的特点或优越性而引起人们注意或称道。
4、conspicuous通常指因成绩卓著,而引人注意,或指因外观奇特、花哨或言行举止不合常规而令人注意。
5、striking侧重能给观察者产生强烈而深刻印象。