回答数
11
浏览数
137
我是怖怖
conquer是征服的意思
那些年喜帖街
conquer 英 ['kɒŋkə] 美 ['kɑŋkɚ]vt. 战胜,征服;攻克,攻取vi. 胜利;得胜
白树dodo
You conquered me!
耗子爱熊猫
Conquer 征服
以下这幅“德军通过凯旋门”的老照片最能体现“征服”的感觉:
七月小太阳
conquer 征服,攻克
美妮宝贝
I obey you!is the correct oneboth of the two are wronghowever, the real translation is: You got me!!!-这才是我被你征服了的意思..I obey you-是我听你的,翻译不能按照每个字来翻...
Cathyshenzhen
conquer 给你推荐给东东 有道
天晴小卷XJ
都不对...说法很多。.比如说:I was defeated by you...另外obey的过去式和过去分词是obeyed
木木兮123
conquer ['kɔŋkə] vt. 攻克, 征服;破除, 克服 vi. 得胜
ryanhui123
conquer英音:[,kɔŋkə]美音:[,kɑŋkɚ]
35号小祁
征服conquer英:[ˈkɒŋkə(r)]美:[ˈkɒŋkə(r)]conquer subjugate例句:他们变成了过分狂热的民族主义分子和军国主义分子,并想要征服别国。They became overheated nationalists, militarists, and they were out to conquer.
优质英语培训问答知识库