TracyJunli
我认为按照一句一句记的好。因为一个单词记的话,记多了会混淆;而按句子记的话,不仅能够记住单词的基本含义,还能进行词义辨析,弄清楚在什么情况下使用这个单词,更重要的是记单词就是为了使用,你记住了句子,就记住了词义和语法,自然就会在相同的语境下使用了
楠木青城……
月光照耀下的世界,在血色的眸子中,有了生命!欣赏着别样的生命,血色的眸子还能不能看到自己,看到站在自己身旁的人。还是那个世界,却不再是那些人儿;还是吸血鬼女主,却不再是那个血族公主;还是男主萨尔,却不再是那个萨佛罗特。午夜时分,是谁走在月光下?贵族时间,是谁在寻找她的过去?走进《月光之下》,一切皆当明了。
咖啡不加糖的娟
具体如下:
Under the moon is a science fiction novel written by the British writer Rowena akinyemi. The novel tells a hole in the ozone layer used to block sunlight due to human damage to the environment.
《在月亮下面》是由英国作家罗维纳·阿金耶米所写的一部科幻题材的小说,小说讲述了由于人类对环境的破坏,用来阻挡太阳光的臭氧层裂开了一个洞。
Although mankind created the artificial ozone layer, it also lost its protective effect in 2522. What choice will mankind face?
虽然人类制造了人工臭氧层,但是在2522年这个人工臭氧层也失去了保护作用,人类将面临怎样的选择呢?
It happened in 2222. Earth man created AOL - artificial ozone layer. The beautiful earth has 1000 years of life. The trees sprouted again, it rained, and there was water in the river.
事情发生在2222年。地球人制造了AOL——人工臭氧层。美丽的地球又有了1000年的生命。树又发芽了,下雨了,河里有了水。
But in 2522, the artificial ozone layer had burst. The young trees began to wither and the rivers dried up. Kay and Rilla saw the dangerous scene from their spaceship, but what could they do? Their friends lived in the tribe under the moon, but the road was far away, and the earth leader Gog refused to obey their command.
但是2522年,人工臭氧层已经破裂。幼嫩的树林开始枯萎,河流也逐渐干涸。凯和瑞拉从他们的宇宙飞船里看到了这危险的情景,可他们又能做些什么呢?月亮下面的部族里住着他们的朋友,可是路途遥远,而地球首领高格又不肯听从他们的指挥。
The author of this book, rovina akinyemi, is an Englishman. He has lived and worked in Africa for many years. She works and lives in Cambridge.
本书的作者罗维纳·阿金耶米是英国人。曾在非洲居住和工作了多年。她在剑桥工作和生活。