天使之懿727
I might be wise, I might be rich.I might be happy and piay on the beach.I might be a soldier, I might be a super star.But right now I must read books and study hard.翻译:我可能是明智的,我可以成为富足。我可能会开心和剧团里演戏在海滩上。我是一名战士,我可能会成为一个超级巨星。但是现在我必须读书,努力学习。
土著零食家
英语诗歌是英国文学的精粹,更是世界文学的瑰宝,集中体现了诗歌形式美与非形式美的高度统一并传递了诗歌的美学价值,给人以音乐美、视觉美、意象美。我整理了优美简短的英文诗歌,欢迎阅读! 优美简短的英文诗歌篇一 《过华清宫***其二***》 杜牧 新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。 霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。 Passing Huaqing Palace***2*** Du Mu From among the green trees of Xinfeng dust rose; Those on a spying mission to Yuyang returned on their mounts. Over Mount Li the music of Rainbow-Feather-Garment hovered unceasing Until the nation was torn asunder by dancing steps. 优美简短的英文诗歌篇二 《过华清宫***其一***》 杜牧 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 Passing Huaqing Palace***1*** Du Mu Viewed from Chang'an, Mount Li seemed a piece of embroidery; Countless gates opened one after another on a hill-top. At a horse raising red dust the imperial concubine *** iled; No one knew it was for the litchi fruit it had brought. 优美简短的英文诗歌篇三 《泊秦淮》 杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱 *** 花。 Mooring in the Qinuai River Du Mu Mist envelops the cold water, and moonlight the sand; Not far from a tavern I moor my boat in the Qinhuai at night. A singsong girl, not knowing the bitterness of a conquered kingdom, Sings Flowers of the Backyard on the river's other side. 优美简短的英文诗歌篇四 《题村舍》 杜牧 三树稚桑春未到,扶床乳女午啼饥。 潜销暗铄归何处,万指侯家自不知。 A Rural Cottage Du Mu Three mulberry saplings stand frail, spring is yet to e; A toddling girl howls for hunger at midday. Wasting away as they are, what is their fate? A marquis with a thousand servants is insensible of all this. 优美简短的英文诗歌篇五 《江南春》 杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 Spring South of the River Du Mu In this land a thousand li across, orioles warble among radiant tints of red and green; In waterside villages and by hillside city walls, tavern signs flutter in breeze. Of the four hundred and eighty temples built in the Southern Dynasties, Many towers and terraces are now there, shrouded in mist and rain.
清水颐园
You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that you love me too. 原文:你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳.你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁.你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩
加杰特侦探
优美的英文诗如下:
When we two parted当初我们两分别时。
In silence and tears,只有沉默和眼泪。
half broken-hearted心儿几乎要破碎。
to sever for years,得分隔多少年岁。
pale grew thy cheek and cold,你的脸苍白又冰冷。
colder thy kiss;你的吻更寒意逼人。
truly that hour foretold那一刻正预示了。
sorrow to this!我今日的悲伤。
the dew of the morning 那天冰冷的朝露。
sunk chill on my brow-滴在我的额头。
it felt like the warning它似乎警示了。
of what I feel now.我此刻的痛楚。
thy vows are all broken,你背弃了所有的誓言。
and light is thy fame:名声也轻飘似云。
I hear thy name spoken,听到别人提到你的名字。
and share in its shame.我也感到无地自容。
英文诗特点:
1、本质上:属于诗,也属于散文﹐有诗的情绪和幻想﹐有散文的外观和内涵,给读者美和想象。
2、内容上:保留了有诗意的散文性细节。
3、形式上:有散文的外观﹐不像诗歌那样分行和押韵﹐但不乏内在的音韵美和节奏感。
优质英语培训问答知识库