往事随风@遗忘
英语翻译为:You can realize your dream by travel on line. 句式分析:句子时态:一般现在时,表示现在的动作或者状态句子结构:主语+情态动词+动词原因+宾语+状语。句子特点:句子是典型的主谓宾结构,句中的情态动词表示能力:可以使用词组:by....此处译为通过,借助
派飞凯特
旅行词典travel:旅行;进行;移动;漫游。词典trip:旅游,出行;摔倒,绊倒;绊(使某人跌倒的动作);错误,过失。词典journey:旅行,旅程行期;历程,过程。词典tour:巡回演出;旅行,观光;任职期;轮班。词典safari:游猎,陆路旅行(尤指在东非或中非);类似游猎的假日旅行;旅行队。
那一朵云啊
旅行的英文翻译为journey,tour。
journey多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,并不表示是否要返回出发地,是正式用语。
tour指根据一定的路线,事先预定了一些逗留地点,旅行结束后仍回原地的旅游,其主要目的多为观光、视察或进行其他活动,路程一般都比较长。
travel示例:
1、You had better travel to Helsinki tomorrow.
你最好明天赶赴赫尔辛基。
2、In formationon travel in NewZealand is available atthe hotel.
新西兰的旅行信息可以在宾馆获取。