小精灵926
请找史密斯先生接电话好吗?Can [Could] I speak to Mr Smith, please? 请找史密斯先生接电话好吗?Is Mr Smith in? 史密斯先生在家吗?Is Mr Smith there? 史密斯先生在那儿吗? 2. 询问对方姓名的常用套语:Is that Mr Green (speaking)? 你是格林先生吗?Is that you, Mr Green? 你是格林先生吗?Is Mr Green there? 你是格林先生吗?Who’s that (speaking), please? 请问你是哪位?Who’s speaking, please? 请问你是哪位?Who’s (it) calling, please? 请问你是哪位?Who am I speaking to? 你是哪位?May I have your name? 你是哪位?May I ask who’s calling? 请问你是哪位?What’s your name, please? 请问贵姓?3. 告诉对方自己的姓名(以 Mary为例):This is Mary (speaking). 我是玛丽。Mary speaking. 我是玛丽。(This is) Mary here. 我是玛丽。4. 叫对方等一下(不挂断电话)的常用套语:Just a minute, please. 请等一下。One moment, please. 请等一下。Don’t hang up, please. 请不要挂断。Hang on, please. 请等一下。Hang on a moment, please. 请等一下。Hold on a second, please. 请等一下。Hold the line, please. 请等一下。Just hang on a minute, please. 请稍等一下。5. 带(留)口信的常用套语:May I take a message for you? 我可以给你带个口信吗?Could you take a message for me, please? 请给我带个口信吗?Would you like to leave a message? 你要留个口信吗?May I leave a message? 我可以留个口信吗?6. 告诉别人有电话找他(她)的常用套语:A long-distance for you. 你有长途电话。A phone call for you. 你有电话。There’s a phone call for you. 你有电话。You are wanted on the phone. 你有电话。Someone wants you on the phone. 你有电话。[1][2]下一页 说明:引用此文请注明出处,并请保留该文章链接地址,谢谢~~7. 其他套语:Your number, please. 请说你的电话号码。The line is engaged. 电话占线。I’ll put you through. 我给你转过去。You’re through now. Please go ahead. 你的电话通了,请说吧。【交际指南】1. 我们用中文打电话,在开始打招呼时,有时可以连喊几声“喂,喂”,但用英语打电话,只需说一次 Hello 就够了(尽管我们把 Hello 译成中文是“喂”)。2. 接电话时,接在 Hello 之后,一般(但不一定)是先报自己姓名或电话号码,以便让对方知道你是谁。 如:Hello, this is 223547. 喂,我这儿电话号码是223547。Hello, this is Pat Wilson’s phone. 喂,这是帕特.威尔逊的家。Hello, (this is) Jim speaking. 喂,我是吉姆。Hello, this is Mary. 喂,我是玛丽。3. 有些电话用语带有一定的特殊性,不宜随便改变。比如在电话中问“你是谁”,一般不说 Who are you? 而说 Who is that (speaking)。又如若回答说“我是玛丽”,一般不说 I’m Mary. 而说 This is Mary (speaking)。顺便说一句,在美国英语中,人们常将 Is that Mary? Who is that speaking? 这类句子中的that换成 this。4. 在接电话时,若发现对方拨错了号码或他要找的人是别人,一般应再重复一下自己的电话号码或姓名,告诉对方:Sorry, (you’ve dialed the) wrong number (对不起,你拔错号码了),然后再挂上电话;同样若是你自己拔错了号码,你也应说一声 Sorry, ( I’ve dialed the) wrong number. (对不起,拔错号码了)。
菜菜~小
打电话的三种英文说法:
1、phone 英[fəʊn] 美[foʊn]
n. 电话; 听筒; (发声或使用声音的) 工具; 说某种语言的;
vt. 打电话(给某人);
2、ring up 英[riŋ ʌp] 美[rɪŋ ʌp]
打电话; 把钱款记入收款机; 赚取; 盈利;
3、call 英[kɔ:l] 美[kɔl]
v. 打电话给; 呼唤,喊叫; 召唤,叫来,召集; 下令,命令;
n. 喊叫,大声喊; 电话联络; 必要,理由; 要求;
扩展资料:
近义词:telephone
一、读音:英 ['telɪfəʊn] 美 ['telɪfoʊn]
二、意思是: 电话;v. 打电话
三、例句:
He put the telephone bill down as a business cost.
他把电话费用作为办公费记下。
四、词汇用法:
1、telephone表示“电话”,指利用电流使两地的人相互交谈的技术或装置,用作不可数名词; 也可指“电话机”,用作可数名词。
2、telephone还可表示“电话听筒”。
SSpapergirl
打电话的英语表达有call up;ring up;give sb a call;on the phone ; make a call 等等。
1、call up
英 [ˈkɔːl ʌp] 美 [ˈkɔːl ʌp]
翻译:(给…)打电话;(陆、海、空军)征召…入伍;选中,挑选(…参加运动队)
例句:
The radio station had an open line on which listeners could call up to discuss various issues.
这家电台开放线路,听众可打电话参加各种问题的讨论。
2、ring up
英 [rɪŋ ʌp] 美 [rɪŋ ʌp]
翻译:给…打电话;把(钱款)记入(收款机);赚取;盈利
例句:
I've been trying to ring up all day and I couldn't get through.
我整天都在拨电话,但总是接不通。
3、give sb a call
给某人电话
翻译:Give me a ring = Give sb a call.给我打电话
例句:
I give my mother a call.
我给妈妈打了一个电话。
4、on the phone
英 [ɒn ðə fəʊn] 美 [ɑːn ðə foʊn]
翻译:在通话;装了电话的;可用电话联系的
例句:
I'm not prepared to discuss this on the phone.
我不想在电话里谈论此事。
5、 make a call
英 [meɪk ə kɔːl] 美 [meɪk ə kɔːl]
翻译:打电话
例句:
Wait there for a minute. I have to make a phone call.
在那儿等一会儿,我得打个电话。
优质英语培训问答知识库