长亭不再送别
写作思路及要点:审清题目,确定中心,选择材料。
The Spring Festival, the Chinese new year, is the most important festival for all.
春节,中国的新年,是所有人最重要的节日。
On New Year's Eve, all family members get together for a big meal.
除夕之夜,所有的家庭成员聚在一起吃一顿大餐。
At the same time, everyone celebrates each other. At about 12 o'clock, some parents and children lit cookies.
同时,每个人都互相庆祝。大约12点,一些父母和孩子点燃了饼干。
The whole sky was illuminated. We can watch fireworks excitedly. It's so busy.
整个天空都被照亮了。我们可以兴奋地看烟火,真忙。
On the first morning of the year, many old people get up early and stick anti symbols or couplets on the front door.
在一年的第一个清晨,许多老年人早起,在前门贴上反符或挂上对联。
The windows of some houses are pasted on red paper cuts.
有些房子的窗户贴在红色剪纸上。
The Chinese New Year lasts 15 days. So in these 15 days, we always visit relatives door to door.
中国新年持续十五天。所以在这十五天里,我们总是挨家挨户拜访亲戚。
At that time, children were the happiest because they could receive a lot of red envelopes from their parents, grandparents, uncles, aunts and so on.
在那个时候,孩子们是最快乐的,因为他们可以从父母、祖父母、叔叔、婶婶等那里收到很多红包。
janetwen1390
1、过年 Guo-nian; have the Spring Festival
2、除夕 New Year's Eve;
3、初一 the beginning of New Year
4、元宵节 The Lantern Festival
5、饺子 dumpling
6、辞旧岁 bid farewell to the old year
7、扫房 spring cleaning; general house-cleaning Blessings
8、守岁 staying-up
9、饺子 dumpling
10、放鞭炮: squibbing firecrackers
11、贴春联: paste the New Year couplets
12、吃年夜饭: take/have New Year's Eve Dinner
13、看春节晚会:watch Spring Festival Gala on TV
14、发红包: hand out red envelopes
15、买年货: special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
16、敬酒: propose a toast
17、守岁: staying-up
18、拜年: give New Year's greetings; New Year's visit
19、吃汤圆: eat Tangyuan (Glutinous Rice Balls)
20、灯会: exhibit of lanterns
21、祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestor
22、舞狮 lion dance
23、舞龙 dragon dance
24、剪纸 paper-cuts
25、年画 New Year paintings
扩展资料:
春节是中国四大传统节日之一,是一年之岁首,传统上的农历新年。
春节俗称“年节”,传统名称为新年、大年、岁首、新岁,口头上又称度岁、过年。
春节历史悠久,是由上古时代岁首祭祀活动演变来,其起源蕴含着深邃的人文与自然文化内涵。
在民间,旧时传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九日。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到农历正月十五(元宵节)新年才算结束。
参考资料:
百度百科-春节
始终不遇
关于春节的习俗(英文):过年 Guo-nian; have the Spring Festival对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry春联 Spring Festival couplets剪纸 paper-cuts年画 New Year paintings买年货 special purchases for the Spring Festival do Spring Festival shopping 敬酒 propose a toast灯笼 lantern: a portable light烟花 fireworks爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests) 戏曲 traditional opera杂耍 variety show; vaudeville灯谜 riddles written on lanterns灯会 exhibit of lanterns守岁 staying-up拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit禁忌 taboo去晦气 get rid of the ill- fortune祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift
粉红蚕宝宝
关于春节的英文单词:
1、春节 The Spring Festival
2、农历 lunar calendar
3、正月 lunar January;
4、除夕 New Year's Eve;
5、初一 the beginning of New Year
6、元宵节 The Lantern Festival
7、烟花 fireworks
8、爆竹 firecrackers
9、红包 red packets
10、舞狮 lion dance
11、舞龙 dragon dance
12、过年 have the Spring Festival
13、春联 Spring Festival couplets
14、饺子 dumpling
扩展资料:
传统民俗
中国是个多民族的国家,各民族过新年的形式各有不同。汉族、满族和朝鲜族过春节的风俗习惯差不多,全家团圆,人们吃年糕、水饺以及各种丰盛的饭菜、张灯结彩,燃放鞭炮,并互相祝福。
春节期间的庆祝活动极为丰富多样,有舞狮、耍龙、游神、做年例,也有踩高跷、跑旱船。南方沿海一带岭南地区人们沿袭过去祭祖敬神活动,祈求新的一年风调雨顺,平安、丰收。
春节是除旧布新的日子,春节虽定在农历正月初一,但春节的活动却并不止于正月初一这一天。
从腊月二十三(或二十四日)小年节起,人们便开始“忙年”:扫房屋、购置年节年货、贴春联、洗头沐浴等等,所有这些活动,有一个共同的主题,即“辞旧迎新”。
春节也是祭祝祈年的日子,古人谓谷子一熟为一“年”,五谷丰收为“大有年”。西周初年,即已出现了一年一度的庆祝丰收的活动。
后来,祭天祈年成了年俗的主要内容之一;而且,诸如灶神、门神、财神、喜神、井神等诸路神明,在春节期间,都备享人间香火。人们借此酬谢诸神过去的关照,并祈愿在新的一年中能得到更多的福佑。
参考资料:百度百科——春节
小鱼qt1988
1.Get lots of money(获得许多钱)
2.visit my grandparents(拜访我的爷爷奶奶)
3.Eat delicious foods(吃美味的食物)
4.Let off the fireworks(放烟花)
5.Wear new clothes(穿新衣服)
6.Eat dumplings(吃水饺)
7.Watching the Spring festival evening (看春节联欢晚会)
8.Get lots of Chinese New Year Cards(得到许多新年贺卡)
其他节日
1,元旦(1月1日,放假一天):New Year
2,春节(农历新年,除夕、正月初一、初二放假三天):Spring Festival
3,清明节(农历清明当日,放假一天):Tomb-sweeping Day
4,国际劳动妇女节(3月8日,妇女放假半天):International Working Women's Day
5,植树节(3月12日):Arbor Day
6,国际劳动节(5月1日,放假一天):International Labor Day
7,中国青年节(5月4日,14周岁以上的青年放假半天):China Youth Day
8,端午节(农历端午当日,放假一天):The Dragon Boat Festival
9,国际护士节(5月12日):International nurse's Day
10,儿童节(6月1日,不满14周岁的少年儿童放假一天):Children's Day
yanjinshujie
春节活动的英文是Spring festival activities
重点词汇解析:
activities核心词汇
英 [æk'tɪvɪtɪ] 美 [æk'tɪvəti]
n.活动;活跃
vt.表演
adj.厉害
We plan to expand our business activities in East Africa.
我们打算在东非扩展我们的商业活动。
social -ties 社会活动
full of activity 很热闹
扩展资料
词汇用法——
activity的基本意思是“活动性,活力”,指人或事物本身所固有的活力,此时为不可数名词。
activity也可指人们为了达到某种目的而从事“繁忙的〔充满活力的〕活动”或“工作,消遣”等,此时activity为可数名词,常用于复数形式。
复数形式的acticities有“活动(范围)”的意思,如social activities,school activities和human activities等。
优质英语培训问答知识库