茜茜Julie
青色英文:Cyan。
更多青色相关信息:
中文名:青色
外文名:Cyan
又 称:水绿色
波 长:500-485纳米
颜色代码:00FFFF
统 称:蓝色和绿色统称“青色”
互补色:红色
扩展资料:
更多颜色的英文名
1,green:绿,blue:蓝 ,red:红
2,yellow:黄 ,white:白,black:黑
3,orange:橙 ,violet:紫 , grey/gray:灰
4,pink:粉红,gold:金 ,silver::银
莎拉波哇
青色的英语:Cyan
读音:英 ['saɪən] 美 ['saɪən]
n. 蓝绿色;青色
词汇搭配
1、halogen cyan 卤化氰
2、cyan color 青色
3、Cyan smoke rain青色烟雨
4、Cyan shorts青色短裤
相关例句:
1、The cyan bird is the god of blessedness.
神,是带来幸福的青鸟。
2、Is why seeing blood vessel from skin surface cyan?
为什么从皮肤表面看血管是青色的?
3、Cyan: A skier is skiing in Germany.
青:德国一名滑雪爱好者在滑雪。
4、How birthmark of purify chunk cyan?
怎样去除大块青色胎记?
部分颜色单词
1、red英 [red]美 [rɛd]
n. 红色,红颜料;赤字
adj. 红色的;红肿的,充血的
例句:I received a bunch of red roses on my birthday.
生日那天,我收到一束红玫瑰。
2、white英 [waɪt] 美 [waɪt]
adj. 白色的,纯洁的;无色的,透明的;白衣的;白种人的
n. 白色;白种人;空白;白色颜料
例句:The black shows up against the white.
在白色的衬托下,黑色很显目。
3、black英 [blæk]美 [blæk]
adj. 黑(色)的;黑色人种的;黑暗的;不加牛奶的
n. 黑色;黑人;黑颜料;黑暗
v. 使变黑;抵制;拒绝;使变黑暗
例句:He was the first black to be elected as Mayor.
他是第一位被选为市长的黑人。
4、green英 [griːn]美 [ɡrin]
adj.绿色的;长满绿色植物的;环保的;无经验的;未成熟的
n.绿色;草地
vi.变绿
vt.使…变绿;使…恢复活力
例句:He wore green-tinted glasses.
他戴着一副带淡绿色的墨镜。
5、blue英 [bluː]美 [blu]
adj.蓝色的;忧郁的;沮丧的;色情的
n.蓝色
例句:She wore a dark blue coat.
她穿着一件深蓝色的上衣。
黄金哇塞赛
1、蓝色(blue)读音:英[bluː]美[bluː]2、红色(red)读音:英[red]美[red]3、橙色(orange)读音:英[ˈɒrɪndʒ]美[ˈɔːrɪndʒ]4、绿色(green)读音:英[ɡriːn]美[ɡriːn]5、紫色(purple)读音:英[ˈpɜːpl]美[ˈpɜːrpl]6、黑色(black)读音:英[blæk]美[blæk]7、灰色(grey)读音:英[ɡreɪ]美[ɡreɪ]8、粉红色/粉色(pink)读音:英[pɪŋk]美[pɪŋk]9、白色(white)读音:英[waɪt]美[waɪt]10、黄色(yellow)读音:英[ˈjeləʊ]美[ˈjeloʊ]11、棕色(brown)读音:英[braʊn]美[braʊn]12、青色(Cyan)读音:英[ˈsaɪən]美[ˈsaɪən]颜色在英语文化中的隐含意义1、White白色对西方人而言,白色往往象征着purity(纯洁),innocence(清白,无辜)。但英语中的whitelie则指“善意的谎言”。2、Black黑色在英汉两种语言中都有不少词语表示black与“不好的”、“坏的”、“邪恶的”等特征相联系,如blacklist(黑名单),blackmarket(黑市),black-hearted(黑心的)等。3、Blue蓝色在英语中蓝色通常表示不愉快,比如inabluemood或havetheblues表示“情绪低沉”、“烦闷”等。蓝色还常常用来表示社会地位高、有权势或出身高贵。在美国英语中bluebook(蓝皮书)是刊载知名人士,尤其是政府高级官员名字的书。4、Green绿色在英语中green有((脸色)变绿)的意思,但greenwithenvy和green-eyedmonster以及green-eyed都表示“嫉妒”。英语中还常用绿色表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等。greenhorn表示“没有经验的人”或“新到一个地方不了解当地习惯的人”,这一词语经常用于移民,并带有贬义色彩。