tonyxiaozb
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风,在这春暖花开的季节,给大家分享几句,关于"春天"的英文表达,超级应景哦~a breath of fresh air令人耳目一新的人或事"一股清新的空气" 迎面飘来想想这感觉真是极好的英文中这个短语表示"令人耳目一新"的人或事例如:Miranda, with her wonderful ideas and passion, is a breath of fresh air that brings life to our office.米兰达总能提出非常棒的想法,而且她充满热情,给我们的办公室注入了活力,让人如沐清风。full of the joys of spring兴高采烈,充满喜悦"充满春天的欢乐"从字面就可以看到春天给人们的舒适和愉悦最适合表达喜悦的心情我们在joys 后面加上Spring是不是让人耳目一新呢?例如:Emily's full of the joys of spring today – her boyfriend has just asked her to marry him!艾玛今天兴高采烈的,她的男朋友刚刚向她求婚。a ray of sunshine给人带来温暖的人"一道阳光"形象的描写那些给人带来温暖的人例如:Whenever I feel lonely and miserable, she always comes to see me and cheer me up - she is such a ray of sunshine.每当我感到孤独无助的时候,她总是出现在我面前,鼓励我振作起来,她像一缕阳光,总能温暖我的心。If winter comes, can spring be far behind? 如果冬天来了, 春天还会远吗?这句话出自英国著名浪漫主义诗人雪莱的《西风颂》他告诉人们要心怀希望
优质英语培训问答知识库