独步幽森
“在…….的西边”翻译成英文是on the west of.
1、on的英式读法是[ɒn];美式读法是[ɑːn]。
作介词意思有在 ... 之上;由 ... 支撑着;在(某一天);关于;基于。作副词意思有穿着;向前(移动);表示持续性。作形容词意思有表示已连接、处于工作状态或使用中;发生;值班。
2、of的英式读法是[əv];美式读法是[əv]。
单词直接源自古英语的of;最初源自原始日耳曼语的af,意为离开,分开。
作介词意思有关于;... 的(表所属);出身于;由于。
3、west的英式读法是[west];美式读法是[west]。
作名词意思有西;西方;西部;西方国家。作形容词意思是西方的;西部的。作副词意思是向(在)西方。
相关例句:
1、Thailand is on the west of Laos.
泰国在老挝的西面。
2、Wales lies on the west of England.
威尔士在英格兰的西部。
扩展资料:
一、west的单词用法
n. (名词)
1、west用作名词的意思是“西,西部,西方”,是与east相对的方向,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the。
2、west也可表示“国家的西部”,通常只用作单数形式,其前需加定冠词the,首字母常大写。
3、west与介词in连用时表示“在所说范围内的西部”,与on连用时表示“在…西面(相连)”,与to连用时表示“在…西面(相隔)”。
4、the West可表示“西方国家”,指欧美非共产党执政的国家,也可特指“美国西部”。
二、on的单词用法
注意in与on的使用:on表示“在物体的表面上”,而in表示“在其中”。指能用in的表达方式有in the morning,in the afternoon,in the evening和in the night。
123丶路亽曱
西部英文为:the west。
相似短语:
to the west of 在...以西。
west of 在...之西。
the West n.西方。
in the west 在西方,在西方国家。
west southwest 西南偏西。
northwest by west 西北偏西。
west northwest 西北西,西北偏西。
southwest by west phr.西南偏西。
West Indian 西印度群岛的。
造句:
1、The probe into the origin of Chinese nation was widely concerned in the early part of 20th century.And it had a change from “Deprived from the West“to ”Deprived from Native”.
(对中国人种起源的探讨,是20世纪上半期广泛关注的话题,经历了一个从“西来说”到“土著说”的过程。)
2、The grand Dendrobium is native to New Guinea and the Solomon Islands in the south-west Pacific,and can grow up to 1 metre in height.
(大石斛的正宗故乡是西南太平洋的新几内亚和所罗门群岛,它们可以长到1米多高。)
3、Mammee Apple, Mamey Apple or Santo Domingo Apricot is an evergreen tree, native to SouthAmerica, which was introduced to various other regions of the world including West Africa and SouthEast Asia.
(香肉果,也叫做木苹果,也叫加锡弥罗果,是一种由南美当地常青树产的果实,并且被引入到包括西非和东南亚在内的许多地区。)
4、Patchouli (Pogostemon patchouli)is a two-three foot perennial bush with purple flowers, a member of the mint family native to theEast and West Indies.
(广藿香(Pogostemonpatchouli)是一种带有两到三一英尺高的紫花灌木,属于产自东西印度群岛的薄荷家族中的一员。)
5、In the music education in our country's middle school, more importance is attached to west-ernmusic than native music.
(在我国中学音乐教育中,存在重西洋轻本土的现象,民族音乐教育未受到应有的重视。)