• 回答数

    8

  • 浏览数

    250

鳗鳗小公主
首页 > 英语培训 > 使你一直醒着英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

熊大熊二喜羊羊

已采纳

甲:你能小点声吗?乙:对不起。是不是我吵醒你了? Do you think you+....有生气的语气。剩下的就不解释了吧,第二句中的关键是keep的时态。

使你一直醒着英语

84 评论(10)

wendyhuihui

soberclear

316 评论(9)

电锯小天王

翻译 --你能小声一点吗? ---对不起,我让您睡不着了吗?keeping you+ 形容词 指“令你/使得你保持在某个状况”

268 评论(12)

奔兔2008

保持清醒的英文是:stay awake

音标:英 [steɪ əˈweɪk]   美 [steɪ əˈweɪk]

短语:

例句:

203 评论(14)

静静19811215

歌曲名:Don't Say No 歌手:jamestown story专辑:A Walk Through TimeIf only you were a ship如果你是一艘船就好了I'd sail the seven seas我就可以航行七大洋Claiming all the land拥有所有的陆地In the name of you and me以你和我的名义We'd drift down the coast我们就可以穿过海峡In search of our new life寻找新生活But all we'd find is gold但是我们只发现了金子Just to misdirect our minds只是误导了我们的心灵Don't say no不要说不Oh don't burn yourself alive噢,不要把自己活活烧死Won't you take one last breath你不会最后一次呼吸吗And hold on tight然后紧紧憋住And when the clouds come rolling in当云朵不断涌现To pour their summer tears流着热泪Upon your burning skin在你灼热的皮肤上I'll be waiting here我将在这里等待着If only I was a star如果我是一颗星星就好了Sewn into the sky就可以缝进天空Hanging from a thread穿过线That keeps you awake at night这使你在晚上一直醒着And when we would look up当我们向上看The fog would cover me雾气会把我掩盖Hiding all that we shared把我们共用的一切隐藏And all that we could be和我们可以将成为的样子Don't say no不要说不Oh don't burn yourself alive不要活活折磨自己Won't you take one last breath你不会最后一次呼吸吗And hold on tight然后紧紧憋住And when the clouds come rolling in当云朵不断涌现To pour their summer tears流着热泪Upon your burning skin在你灼热的皮肤上I'll be waiting here我将在这里等待着And I'll be waiting here我将在这里等待着And I'll be standing here我将在这里站着Are you listening?你在听吗Don't say no不要说不Oh don't burn yourself alive不要活活折磨自己Won't you take one last breath你不会最后一次呼吸吗And hold on tight然后紧紧憋住And when the clouds come rolling in当云朵不断涌现To pour their summer tears流着热泪Upon your burning skin在你灼热的皮肤上I'll be waiting here我将在这里等待着And I'll be waiting here我将在这里等待着And I'll be standing here我将在这里站着Are you listening?你在听吗

121 评论(13)

Sundy那抹阳光

stay awake

英文发音:[steɪ əˈweɪk]

中文释义:保持唤醒状态;保持清醒;保持唤醒

例句:

Stay sober but pretend to be drunk, and stay awake but pretend to be asleep.

保持清醒,但假装喝醉了;保持警觉,但假装睡着了。

词汇解析:

1、stay

英文发音:[steɪ]

中文释义:v.停留;待;保持;继续是;暂住;逗留

例句:

Nothing stays the same for long.

任何事情都不会长期保持不变。

2、awake

英文发音:[əˈweɪk]

中文释义:adj.醒着(尤指入睡前或刚醒时)

例句:

I pretended to be asleep but in fact I was awake.

我假装睡着了,其实我是醒着的。

扩展资料

awake的用法:

1、awake用作形容词的基本含意是表示处于或进入与asleep相反的状态,即“醒着的”,尤指刚要睡或刚睡醒。引申可表示“警觉的,警惕的”“醒悟到的,意识到的”。

2、awake在句中用作表语,偶尔也可用作定语或宾语补足语; 在其前没有修饰语时,作定语只能后置。

3、awake与介词to连用时可表示“意识到,明白”。

4、awake不受very修饰,但可受wide, full, thoroughly修饰。

5、awake作“醒着的”“醒悟到的; 意识到的”解时不用于比较等级。

6、awake,awaken,wake和waken意思和用法都相似,既作及物动词,也作不及物动词。表示“唤醒”,“醒”时,习惯上用wake,而表示“醒悟”时,习惯上用awake和awaken。

101 评论(9)

飘飘飞雪

“保持清醒”的英文是stay awake。

stay awake

发音:英 [steɪ əˈweɪk];美 [steɪ əˈweɪk]

翻译:清醒;警醒;保持清醒

短语搭配

双语例句

328 评论(14)

吃货爱漫游

“保持清醒”的英文是stay awake。

例句:

If it's daytime in your destination, try to stay awake.

如果你到目的地时是白天,尽量保持清醒。

这里介绍一下stay和awake这两个词:

stay

stay是系动词时,其含义为“保持;继续是”。stay是实义动词时,其含义为“停留;待;暂住;逗留”。其第三人称单数是stays,现在分词是staying,过去式是stayed,过去分词是stayed。

例如:

He never stays angry for long.

他生气时间从来不会长。

We ended up staying for lunch.

我们最终还是留了下来吃午饭。

awake

awake既可以是动词,也可以是形容词。当其为动词时,其含义为“(使)醒来;唤起;被唤起”,其第三人称单数是awakes,现在分词是awaking,过去式是awoke,过去分词是awoken。当其为形容词时,其含义为“ 醒着的;没睡着的”。

140 评论(13)

相关问答