• 回答数

    5

  • 浏览数

    158

miss樱桃小米虫
首页 > 英语培训 > 泰州工装夹具英语培训

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

丫丫由由

已采纳
就写 Frock clamps(工装夹具) 就可以了,“存放区”几个字完全没有必要。英语和汉语不一样,英语因为音节多,词长,比较注意简洁。而汉语音节少,所以往往喜欢繁琐的表达。

泰州工装夹具英语培训

91 评论(12)

爱心小猪

“工装”即工艺装备:指制造过程中所用的各种工具的总称.包括刀具/夹具/模具/量具/检具/辅具/钳工工具/工位器具等。工装为其通用简称。故工装可意译为work tool。夹具,可翻译为workholder、fixture、clamp。

115 评论(9)

罗成or房谋杜断

“工装”即工艺装备:指制造过程中所用的各种工具的总称.包括刀具/夹具/模具/量具/检具/辅具/钳工工具/工位器具等。工装为其通用简称。故工装可意译为worktool。夹具,可翻译为workholder、fixture、clamp。

177 评论(15)

萌萌小妹纸

要看你学得是纯机械结构类的工装夹具,还是带气动液压的工装夹具了; 前者相对比较好学,好好学,1-2年就能掌握个大概了,当然很多机械上面常用的结构还需要日后积累;工作还是比较好找,工资嘛,做个5-6年,估计能到5-6千一个月,要再往上涨估计比较难! 后者嘛,相对难学一点,要对气动和液压比较熟悉;但一般的小厂都用不上,因为该类工装夹具成本较高,且适合大批量半自动化生产线,但个人认为前景会很不错,好像浙江宁海那边有个厂专门帮机械厂设计这类夹具的(这样的公司国内很少);所以相比前者,工作要稍微难找些,当然水平高的话也不难找,工资嘛,具体不是很了解,到个8-9千一个月应该不是问题!

94 评论(11)

烧卖吃饱了

【Tooling /Fixture Area】 或 【Tooling /Fixture Storage Area】或 【Tooling /Fixture Depositing Area】

347 评论(8)

相关问答