• 回答数

    7

  • 浏览数

    301

遍地孔方兄
首页 > 英语培训 > 实报实销英文外贸

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

初夏红豆冰

已采纳

分类: 教育/科学 >> 外语学习 问题描述: 如题 解析: 实报实销 : 1.actual cost payment 2.receive state allocations for all spending; allocate the money for all spending3.pay for all spending 4.be reimbursed for what one spends (最新会计师汉英大词典)

实报实销英文外贸

283 评论(9)

dapangduola

我也不是太清楚,你可以去网上查一下,不好意思啊,不能帮您解决问题。

273 评论(9)

snake20001981

基本意思就是:根据实际的支出报销账目。而放在外贸中就是:按实际的费用报价给客户,不加收钱。就比如是 THC 、BAF、CAF、订舱费之类……意思就是船东(或者货代)报价给外贸公司多少,你们就报价多少给客户,而不在此基础上再加价!但是通常为了利润最大化,一般的做法都是会给客户加点,客户也不会知道的。 实报实销只是对客户的说法而已!

217 评论(13)

可怜的tina

实际支出多少钱,找你收多少钱,不会有外加费用。

120 评论(14)

无形风9596

实报实销 : 1.actual cost payment2.receive state allocations for all spending; allocate the money for all spending3.pay for all spending4.be reimbursed for what one spends (最新会计师汉英大词典)

264 评论(9)

啃鲍鱼的螺丝

Reimbursement for actual expenses.

例句:

1、简要介绍平湖油气田开发项目设备采办的实报实销(CFRE)模式,和运用这种采办模式降低工程成本的几点体会。

This section gives brief introduction of equipment procurement of Pinghu oil/ gas field development based on CFRE ( Contractor Furnished Reimbursable Equipment) mode, and several realizations of reducing the project cost by utilizing CFRE mode.

2、霍华德:为什么不行?我吃饭不是应该可以实报实销吗?

Howard: Why not? Shouldn't my meals be out-of-pocket expenses?

3、非实报实销的现金津贴这部影片非常现实。

Non-accountable cash allowance The film is very true to life, ie realistic.

4、我吃饭不是应该可以实报实销吗?

Shouldn't my meals be out-of-pocket expenses?

5、非实报实销的现金津贴现将调查结果报告如上。

Non-accountable cash allowance The result of the investigation was reported as stated above.

331 评论(9)

哈鲁咕噜

实报实销 actual cost payment 报销 [简明汉英词典]apply for reimbursementwipe outwrite off

349 评论(12)

相关问答