• 回答数

    7

  • 浏览数

    188

一帆杰作
首页 > 英语培训 > pissoff翻译英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

灬筱筱筱灬

已采纳

狠话“滚开”The relentless go away"滚开 [词典] get out; fuck off; get hence; go to hell; bug off; [例句]我叫他滚开。I told him to leave and get out.

pissoff翻译英文

257 评论(13)

茜茜Julie

piss off是英语里“滚开”的意思,一般是生气的状态下说的。还有一些说法比如go away,意思是走开。或者do not get in the way,意思是别挡道。

196 评论(8)

莎拉波哇

狠话“滚开”的英文翻译_百度翻译狠话“滚开”The relentless go away"滚开 [词典] get out; fuck off; get hence; go to hell; bug off; [例句]我叫他滚开。I told him to leave and get out.

187 评论(8)

深圳吃吃

get out,you fuck gays

319 评论(9)

崽崽龙08

厌恶地表示方法,意思是:滚,走开。

260 评论(14)

黄金哇塞赛

一般被人激怒的时候这样说说:走开/滚开

100 评论(14)

shenleireg

get out其中一个原意是出来,出去的意思,但是在欧美口语用语中一般是生气骂人用语,意思是:滚出去或者滚!get out 的意思:离开,出去;泄露;退出。

比如:Get out!这个短语比上面的go away和leave me alone霸气很多,后面还可以加一个具体的地点,表示“从哪里滚”,比如:

Get out of here.从这里滚开。

Get out of my place!从我的地盘滚开。

Get out of my country!从我们国家滚出去!

Get out of my face!从我面前滚开!

如果你在上述get out的表达中,加一个the hell或者the fuck,那么就有“增加1万点暴击”的效果,比如Get the fuck out of my face!大家自己体会一下。

get out的用法如下

get out有离开,出去;泄露;出版的意思。

如坐车听到get out就是离开,下车的意思,如果语气强硬愤怒就有快出去、滚开的意思。

例句1:So,get out of my yard!

所以,离开我的院子!

解析:这里的get out就表示离开的意思。

例句2:Get out of my face, before I smash it!

从我面前滚开,要不我就打碎了它!

解析:这里的get out就表示滚开的意思。

例句3:Don't get out the secret to others.

你不要把这个秘密泄露给别人。

解析:这里的get out就表示泄露的意思。

get out有离开,出去;泄露;出版的意思。

如坐车听到get out就是离开,下车的意思,如果语气强硬愤怒就有快出去、滚开的意思。

例句1:So,get out of my yard!

所以,离开我的院子!

解析:这里的get out就表示离开的意思。

例句2:Get out of my face, before I smash it!

从我面前滚开,要不我就打碎了它!

解析:这里的get out就表示滚开的意思。

例句3:Don't get out the secret to others.

你不要把这个秘密泄露给别人。

解析:这里的get out就表示泄露的意思。

94 评论(8)

相关问答