馋猫也优雅
应该用Get Lost。 这是最地道的美式表达。其他的如Get out, go away什么的都比较Chinglish。楼上说的Get Off就更不对了。那是下车的意思。
Blackstar01234
scram
英[skræm]美[skræm]
v. 走开;滚;<口>逃跑。
n.急停;急离;紧急刹车。
[例句]Scram! I don't want you here.
滚!不要待在我这儿。
[其他] 第三人称单数:scrams现在分词:scramming过去式:scrammed过去分词:scrammed。
近义词
scarper
英[ˈskɑːpə(r)]美[ˈskɑːrpər]
v.逃跑;溜号。
[例句]The police arrived, so we scarpered.
警察来了,于是我们就溜走了。
[其他]第三人称单数:scarpers 现在分词:scarpering 过去式:scarpered 过去分词:scarpered。
wuli小拧
有的时候你心烦得很,想一个人待着。但是总有些不识趣的人在你旁边绕来绕去,说些不中听的话,这时候就要毫不客气地对对方说:“滚开!” 那么滚开用英语口语怎么说呢?一起来了解下吧
豌豆大晟
scram
发音:英 [skræm];美 [skræm]
含义:v.走开;滚
语法:
第三人称单数: scrams
现在分词: scramming
过去式: scrammed
过去分词: scrammed
例句:
When you've finished eating, scram, so that I can entertain relatives and friends.
翻译:吃完,都给我滚,我好招待亲友。
固定搭配:
scram system 快速停堆系统...
overpower scram 超功率时快速停堆...
scram position 关断位置,紧急刹车位...
扩展资料
同近义词:
1、run off
英 ['rʌnˌɒf] 美 ['rʌnˌɔːf]
逃跑; 流掉;迅速离开
At the sight of the police officers they ran off.
一看见那些警官,他们便逃跑了。
2、get away
英 [ɡet ə'weɪ] 美 [ɡet ə'weɪ]
vi. 逃脱;离开
This gives the lizard time to get away.
这就给了蜥蜴逃脱的时间。